él: 두 판 사이의 차이

위키낱말사전, 말과 글의 누리
내용 삭제됨 내용 추가됨
HydrizBot (토론 | 기여)
잔글 r2.7.3) (로봇이 더함: kn:él
HydrizBot (토론 | 기여)
잔글 r2.7.3) (로봇: da:él 추가
19번째 줄: 19번째 줄:
[[ast:él]]
[[ast:él]]
[[cs:él]]
[[cs:él]]
[[da:él]]
[[el:él]]
[[el:él]]
[[en:él]]
[[en:él]]

2013년 5월 11일 (토) 23:44 판

틀:헝가리어

이 문서의 내용은 한국어 «살다»의 번역을 바탕으로 작성되었습니다.
틀린 내용이 포함되어 있을 수도 있습니다. 내용이 틀림없다면 이 틀을 제거해주세요.


틀:에스파냐어

  • 1. <주어로서> (사람) 그, 그 남자, (사물)그것
  1. Él tiene mucho cariño para ella. 그는 그녀를 무척 존경한다.
  • 2. <전치사 앞에서> (사람) 그를, (사물) 그것을
  1. esto es para él 이것은 그를 위한 것이다.
  1. vamos sin él 그 남자 없이 가자.
  • 3. <전치사 de 앞에서> (사람) 그의 것, (사물) 그것의
  1. mis libros y los de él 나의 책과 그의 것
  1. todo eso es de él 모든 것이 그의 것이다. 모든 것이 그의 소유이다.