殘
보이기
한자
[편집]
|
|
|
한국어
[편집]형태소
[편집]- 1. 남다.
- 2. 쇠잔(衰殘)하다.
- 3. 잔인하다.; 해치다, 죽이다.
중국어
[편집]동사
[편집]- 1. 남다.
- 2. 쇠잔(衰殘)하다.
- 3. 잔인하다.; 해치다, 죽이다.
- 其相殘殺,令都落自相報 그들이 서로 죽이면, 모든 마을이 스스로 서로 보복하게 한다. 3세기, 진수,《삼국지》, 〈권30 위서 오환선비동이전 (魏書 烏丸鮮卑東夷傳)〉
합성어
[편집]- 殘暴不仁/残暴不仁 (cánbào bùrén)
- 殘暴/残暴 (cánbào) 잔학하다
- 殘本/残本 (cánběn)
- 殘存/残存 (cáncún) 잔존
- 殘廢/残废 (cánfèi) 장애인
- 殘骸/残骸 (cánhái) 잔해
- 殘害/残害 (cánhài)
- 殘疾/残疾 (cánjí) 장애
- 殘局/残局 (cánjú)
- 殘酷/残酷 (cánkù) 잔혹
- 殘留/残留 (cánliú) 잔류
- 殘虐/残虐 (cánnüè) 잔학
- 殘破/残破 (cánpò)
- 殘缺/残缺 (cánquē)
- 殘忍/残忍 (cánrěn) 잔인
- 殘殺/残杀 (cánshā)
- 殘暑/残暑 (cánshǔ) 잔서
- 殘體字/残体字 (cántǐzì)
- 殘餘/残余 (cányú) 잔여
- 殘月/残月 (cányuè) 잔월
- 殘賊/残贼 (cánzéi)
- 殘渣/残渣 (cánzhā)
- 殘障/残障 (cánzhàng)
- 敗殘/败残 (bàicán)
- 摧殘/摧残 (cuīcán)
- 凋殘/凋残(diāo cán ) 조잔하다
- 腦殘/脑残 (nǎocán)
- 傷殘/伤残 (shāngcán)
- 剩水殘山/剩水残山 (shèng shuǐ cán shān)
- 自相殘害/自相残害 (zì xiāng cánhài)
- 自相殘殺/自相残杀 (zìxiāngcánshā)
<발음 미확인>
- 保殘守缺/保残守缺
- 傷殘人/伤残人
- 僧殘/僧残
- 凶殘/凶残
- 剝落斑殘/剥落斑残
- 剩魄殘魂/剩魄残魂
- 勝殘去殺/胜残去杀
- 去殺勝殘/去杀胜残
- 叢殘小語/丛残小语
- 同類相殘/同类相残
- 天殘/天残
- 彫殘/彫残
- 抱殘守缺/抱残守缺
- 捐殘去殺/捐残去杀
- 故自傷殘/故自伤残
- 敗將殘兵/败将残兵
- 敗柳殘花/败柳残花
- 斷垣殘壁/断垣残壁
- 斷壁殘垣/断壁残垣
- 斷幅殘紙/断幅残纸
- 斷簡殘篇/断简残篇
- 斷簡殘編/断简残编
- 斷編殘簡/断编残简
- 斷雨殘雲/断雨残云
- 暮景殘光/暮景残光
- 曉風殘月/晓风残月
- 月缺花殘/月缺花残
- 殘兵敗將/残兵败将
- 殘冬/残冬
- 殘冬臘月/残冬腊月
- 殘品/残品
- 殘喘/残喘
- 殘垣敗壁/残垣败壁
- 殘夏/残夏
- 殘山剩水/残山剩水
- 殘席/残席
- 殘年/残年
- 殘敗/残败
- 殘春/残春
- 殘杯冷炙/残杯冷炙
- 殘槃冷炙/残盘冷炙
- 殘步/残步
- 殘民以逞/残民以逞
- 殘民害物/残民害物
- 殘渣餘孽/残渣余孽
- 殘湯剩飯/残汤剩饭
- 殘照/残照
- 殘燈末廟/残灯末庙
- 殘生/残生
- 殘秋/残秋
- 殘章斷簡/残章断简
- 殘篇斷簡/残篇断简
- 殘紅/残红
- 殘編/残编
- 殘編斷簡/残编断简
- 殘缺不全/残缺不全
- 殘羹/残羹
- 殘羹冷炙/残羹冷炙
- 殘羹冷飯/残羹冷饭
- 殘羹剩飯/残羹剩饭
- 殘而不廢/残而不废
- 殘膏賸馥/残膏賸馥
- 殘花敗柳/残花败柳
- 殘茶剩飯/残茶剩饭
- 殘賢害善/残贤害善
- 殘軍敗將/残军败将
- 殘陽/残阳
- 殘頭落腳/残头落脚
- 潑殘生/泼残生
- 玉碎香殘/玉碎香残
- 珠殘玉碎/珠残玉碎
- 粉淡香殘/粉淡香残
- 老弱殘兵/老弱残兵
- 老殘/老残
- 老殘遊記/老残游记
- 肢體殘障/肢体残障
- 臘盡冬殘/腊尽冬残
- 花殘月缺/花残月缺
- 苟延殘喘/苟延残喘
- 苟延殘息/苟延残息
- 苟留殘喘/苟留残喘
- 補殘守缺/补残守缺
- 貪殘/贪残
- 貪殘酷烈/贪残酷烈
- 重殘/重残
- 除殘去穢/除残去秽
- 風中殘燭/风中残烛
- 風捲殘雲/风卷残云
- 風燭殘年/风烛残年
- 骨肉相殘/骨肉相残