본문으로 이동
주 메뉴
주 메뉴
사이드바로 이동
숨기기
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
편집
도움말
편집실
새 낱말 쓰기
사용자
자유게시판
질문방
검색
검색
보이기
기부
계정 만들기
로그인
개인 도구
기부
계정 만들기
로그인
로그아웃한 편집자를 위한 문서
더 알아보기
기여
토론
목차
사이드바로 이동
숨기기
처음 위치
1
한자
2
일본어
일본어 하위섹션 토글하기
2.1
파생어
3
중국어
중국어 하위섹션 토글하기
3.1
명사
3.2
형용사
목차 토글
群
18개 언어
English
Français
Magyar
日本語
Kurdî
ລາວ
Malagasy
Bahasa Melayu
Norsk
Polski
Русский
Српски / srpski
ไทย
Tagalog
Українська
粵語
中文
閩南語 / Bân-lâm-gú
문서
토론
한국어
읽기
편집
역사 보기
도구
도구
사이드바로 이동
숨기기
동작
읽기
편집
역사 보기
일반
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
파일 올리기
특수 문서 목록
고유 링크
문서 정보
이 문서 인용하기
축약된 URL 얻기
QR 코드 다운로드
인쇄/내보내기
책 만들기
PDF로 다운로드
인쇄용 판
다른 프로젝트
보이기
사이드바로 이동
숨기기
위키낱말사전, 말과 글의 누리
한자
[
편집
]
훈
(訓)
무리
,
떼
群
음
(音)
군
부수
(部首)
羊
(양 양) 6획
획수
(劃數)
총 13획
동자:
羣
일본어
[
편집
]
파생어
[
편집
]
群馬県
/
ぐんまけん
(지명) 군마현
중국어
[
편집
]
음성
듣기
표준어
병음:
qún
주음부호: ㄑㄩㄣˊ
병음: kwan4(광둥어)
병음: kûn(민난어)
병음: khiùn(하카어)
병음: jiuin1(우어)
명사
[
편집
]
1.
무리
, 떼
天阿者
群
神之闕也
천아란 것은 여러 신들의 문(門)이다. (따옴
◄
유안(劉安)
(기원전 2세기), 《
회남자
》(淮南子) 〈
天 文 訓(천문훈)〉
)
王都
羣
(群)犬集於路上 或吠或哭 移時卽散
왕도에서 개떼들이 노상에 모여 혹은 짖고 혹은 울고 하다가 얼마 후에 곧 흩어졌다.
1145년
,
김부식
, 《
삼국사기
》, 〈
권28 의자왕 條
〉 (
漢文本
)
형용사
[
편집
]
1.
많은
每年一度集羣(
群
)馬於張吐之野
매년 한번 많은 말을 장토의 들판에 모았다.
1145년
,
김부식
, 《
삼국사기
》, 〈
권44 거도 條
〉 (
漢文本
)
분류
:
한자
자전
羊
13획
한자 독음 군
중국어 양사
광둥어
민난어
하카어
우어
숨은 분류:
IPA √