모듈:ko-pron 587번째 줄에서 Lua 오류: 매개변수 "개정 로마자 표기"는 이 틀에서 사용되지 않습니다..
- 일이 갑자기 일어나 미처 어찌할 겨를이 없다.
번역
|
- 에스토니아어(et): äkiline
- 스페인어(es): repentino
- 에스페란토(eo): subita, abrupta
- 영어(en):abrupt, unexpected, sudden
- 우크라이나어(uk): наглий(nahlyj) (남성), раптовий(raptowyj) (남성), несподіваний(nespodiwanyj) (남성)
- 이도(io): abrupta
- 이탈리아어(it): improvviso (남성), improvvisa (여성)
- 일본어(ja): 突然の
- 중국어(zh): 突然的
- 체코어(cs): náhlý (남성)
- 카탈루냐어(ca): abrupte
- 크로아티아어(hr): ȉznenādan, nȅnādan, nágao
- 텔루구어(te): హఠాత్తుగా(haThaattugaa), అకస్మాత్తుగా(akasmaattugaa)
- 터키어(tr): ani
- 포르투갈어(pt): repentino (남성), repentina (여성)
- 폴란드어(pl): nagły
- 프랑스어(fr): soudain (남성), soudaine (여성), subit (남성)
- 핀란드어(fi): yhtäkkinen, äkillinen
- 헝가리어(hu): hirtelen
|