부록:슬라브어 이중강세
보이기
이중강세란 한 단어에서 강세가 시대나 사람들의 선호에 따라 다르게 표기되는 현상을 말합니다.
러시아어
[편집]러시아어의 이중강세 현상은 우크라이나어에서 만큼 광범위하게 나타나지는 않습니다. 그 이유로는 러시아어의 경우 강세의 위치에 따라서도 활용이 달라지기 때문에, 활용의 형태로 강세의 위치가 제약되어 역사적 강세 이동이 우크라이나어처럼 빈발하게 일어나진 않았습니다. 많은 경우 강세의 위치에 따라서 의미도 변화합니다. 하지만 강세의 위치가 바뀜에도 의미가 변화하지 않는 단어들은 한 표제어에 적는 것이 좋습니다.
우크라이나어
[편집]우크라이나어의 이중강세 현상은 매우 광범위합니다. 따라서, 대부분의 사전에서 이중강세를 표시합니다. 하지만 일부의 경우 이 이중강세 표시가 잘못된 경우가 많은데, 엄밀한 의미에서 우크라이나어 이중강세는 по- 같은 접사(proclitic)에는 이중강세가 오지 않는 것이 맞습니다.
폴란드어
[편집]폴란드어는 고정 강세를 갖고 있습니다. 하지만 일부 단어의 경우 강세의 위치 변화가 관찰되며, 이러한 단어는 외래어나 복합 명사에서 발견됩니다.
체코어
[편집]일반적으로 첫 음절에만 강세가 오지만, 외래어의 경우 이중강세 현상을 가지고 있습니다. 일반적으로 체코어는 첫 음절에만 강세가 오기 때문에 강세를 표기하는 것이 불필요하기 때문에 강세를 표시하지 않고, 활용도 강세의 제약을 받지 않습니다.