본문으로 이동

사용자:Catagorae/일본어 법률용어

위키낱말사전, 말과 글의 누리

(A)

[편집]
  • accrual, accrual of cause of action、from the date of accruale 発生(訴訟原因の発生)
  • accusation 告訴
  • acting 代理、副担
  • action 訴え(suit, litigation, lawsuit) "state action"は「州の行為」の意。
  • action in personam 対人訴訟
  • action in rem 対物訴訟
  • ad litem, guardian ad litem 後見人(訴訟上の)
  • adjudication 司法判断、裁判、判決
  • admissible 証拠として許容される
  • admission 自白 confession adverse possession 取得時効 (prescription)
  • adversary system 当事者主義
  • adverse party, party opponent, the other party, counterparty, adversary 相手方当事者、対立当事者
  • advocates 訴訟代理人
  • affidavit 宣誓供述書 (sworn declaration)
  • affirmative defense 積極的抗弁
  • alter ego 分身
  • ambush 訴訟における待ち伏せ
  • amount subject to judicial proceedings 訴訟の目的物の価格 (value subject to litigation)
  • answer and counterclaims 答弁書および反訴状
  • appeal 控訴、上訴、不服請求
  • appearance 出廷、出頭、応訴、答弁 「出現」ではない。"the attorney appeared for the defendant"は「弁護士は被告を代理して出席した」
  • appellant 上訴人 (petitioner, plaintiff in error)
  • appellate court 控訴裁判所
  • appellee 被上訴人 (respondent, defendant in error)
  • appointed party 選定当事者
  • arbitration 仲裁
  • argument 弁論
  • arraignment 有罪の答弁
  • array 陪審員候補者名簿
  • as a matter of course 法律上当然の問題として
  • as a matter of right 権利の問題として (of course)
  • assign 摘示する、指摘する [all of the assignment of errors are well assigned]:「すべての上訴理由は正当に摘示されている。」
  • assignは他に「譲渡する」の意でも使われる。 assigned counsel 国選弁護人、公選弁護人 (public defender)
  • assignment of errors 上訴理由陳述書
  • assistant intervener 補助参加人
  • attorney-client privilege 弁護士依頼者間の秘匿特権

この特権の対象となる文書等はdiscovery(証拠開示)の対象とならない。

  • authenticity 文書等の)真正性
  • averment 事実の積極主張

単に相手方の主張を否認するだけではなく、積極的に事実を主張し、その事実が否認されるときは、これを立証する用意があることを示すこと。

==(B)==
  • backlog 未処理案件
  • bar 禁止する、妨げる、弁護士
  • be pending(訴訟などの手続きが)係属中
(用例)A preliminary injunction is used to maintain the status quo while an action is pending.(訳)訴訟が係属している間における現状を維持するため、仮差止命令が利用される。

ここで"to maintain status quo"は現状維持。

  • below judgment below:前審判決、下級審判決
  • bench 裁判官(集合名詞)
  • best evidence rule 最良証拠の法則:訴訟においては原則として原本を提出しなければならないというルール
  • bill of indictment 起訴状 発音はinda'itm?ntでcは発音しない。
  • bring 訴訟を提起する、訴訟を開始する、提訴する
to bring an action, to bring a suit, to bring a lawsuit, seek an action, commence an action, institute a lawsuit in a court, institute a suit against, file a suit against, motion in a court, file for court protection
burden of proof
挙証責任

 (C)


capacity to be a party 当事者能力

capacity to litigate 訴訟能力

case
事件、判例 (precedent)

causation
因果関係

cause of action
訴訟原因
"cause of action sounding in fraud"は、「詐欺にかかる訴因」
challenge
jury(陪審員)の拒否

challenge for cause
欠格事由をあげてする陪審員の忌避
peremptory challenge:理由を示さないでする陪審員の拒否。
challenge, appeal, objection
異議(申立)

champerty
訴権の全部又は一部を買うこと
このようなことは違法行為とされる。
charge
説示 (instruction)
陪審審理の最終段階で裁判長が陪審に対して行なう法律適用についての説明
charge
嫌疑
on charge of   ~の嫌疑で、~の廉で
circumstantial evidence
間接証拠、状況証拠

claimant
原告(plaintiff)

closing argument / final argument
最終弁論、総括弁論
concluding speech / final speech (英国)
collateral order
付随的命令

collusive action
馴れ合い訴訟

commence an action
訴訟を提起する、訴訟を開始する、提訴する
bring 参照。
competent court
権限のある裁判所、管轄裁判所

complaint
訴状、告訴状
complaintには、ほかに「不満」、「不平」の意味がある。
compulsory execution
強制執行
enforcement procedures (proceedings)
conclusion of fact
事実上の結論

conclusion of law
法律上の結論

conclusion of oral argument
口頭弁論の終結

concurrent jurisdiction
競合管轄権

confession
自白
admission
confirmation of the authenticity of documents
書面の真否確認

constructive admission
擬制自白

concurring opinion
賛成意見

contempt of court
法廷侮辱(罪)

contend, contest
争う

contestant
争う者、係争人、係争申し立て人、異議申立人
opponent
contingency fee
(弁護士の)成功報酬

control of oral argument
弁論の指揮

counterclaim
反訴 (cross action)
to file a counterclaim:反訴を提起する
court

法廷 the court:裁判官 before the court:裁判官の面前で

court below
原審

court clerk
裁判所書記官
secretary of the court
court costs
訴訟費用

court exercising jurisdiction over the case
管轄する裁判所

cross action
反訴
counterclaim
cross examination
反対尋問

  (D)


date of pronouncement
言渡期日

decide
判決・決定・命令を下す (hold, rule)
*to decide the case against A:A敗訴の判決を下す

*to decide the case for A:A勝訴の判決を下す *to decide the case in favor of A:A勝訴の判決をくだす

decision
判決、決定、命令を含む広い意味 (ruling, order, determination)

declaration
供述書

deed in lieu of foreclosure
代物弁済

deep pocket
資金力のある被告、裕福な被告

default
法廷への欠席

defeated party
敗訴当事者 (party defeated)

defendant
被告

defendant in error
被上訴人 (appellee, respondent)

defense
(訴訟上の)防御
「防衛」よりは「防御」とした方がよい。
deliberation
(陪審における)評議

demurrer
法的根拠欠如の抗弁

deponent
証人
witness
deposition
証言録取
disposition(処分)と間違えないこと。
designation of date
期日の指定

direct evidence
直接証拠

direct examination
直接尋問、主尋問

direct verdict
指示評決

discovery
証拠開示

dismissal
訴えの取下げ

dismissed
異議を却下する (overruled)

dispute
紛争

dissenting opinion
反対意見

district court
地方裁判所

diversity
州籍相違 (diversity of citizenship)

diversity action
米国における異なる州の住民(会社)間の訴訟

documentary evidence
書証

Doe-defendants, Doe-plaintiffs
不特定被告、名称・身元不詳被告 (fictitious plaintiff in a legal action) cf. named defendants:特定被告
Doe v. Roe は名称不詳原告対名称不詳被告
doing business
営業活動を行なっていること
裁判管轄決定上の一要素となる。
domicile
本拠地
裁判管轄決定上の一要素となる
  (E)


enter
法廷に提出する、

判決・命令等を登録する

entry of judgmentにより判決が確定し、上訴や判決執行等をできるようになる。
entire import of oral argument
弁論の全趣旨

entry of judgment
判決登録
判決を裁判所の記録に登録すること。判決の執行やappeal(上訴)の前提となる。
evidentiary fact
証拠事実

examination bene esse
(法廷外での)尋問

examination in chief
主尋問

examination of evidences
証拠調べ

exclusive jurisdiction
専属的裁判管轄

exclusion order
排除命令

exclusion, challenge and withdrawal of officers of the court
裁判所職員の除斥、忌避、回避

exclusionary rule
違法収集証拠の排除法則(米)

executory judgment
執行的判決

exemplary damages
懲罰的損害賠償 (punitive damages)

expert witness
鑑定証人、専門家証人 (skilled witness)

federal courts
連邦裁判所

federal question
連邦問題

Federal Rules of Civil Procedures (FRCP)
連邦民事訴訟規則

  (F)


fictitious party
架空当事者

file a suit against
訴訟を提起する、訴訟を開始する、提訴する
bring, commence参照
final argument
最終陳述

final judgment, final decision
終局判決 (judgment absolute)

find
事実を認定する
「発見する」だけの意味に限らない。
foreign judgment
他州判決、外国判決
米国では"foreign"が外国のほかに、(米国内の)他州のことを意味することに注意。
foreman
(juryの)陪審長

forum by agreement
合意管轄

forum in the event of defendant's response
応訴管轄

forum non convenience
不便宜法廷地

forum shopping
法廷地漁り

frivolous suits
泡沫訴訟、いいがかり訴訟

  (G)


general appearance
本案答弁、全面的応訴をすること

general denial
答弁 (answer)において被告が原告の主張を全面的に否認すること

general forum
普通裁判籍

general forum of a person
人の普通裁判籍

general verdict
一般評決

genuine issue of fact
事実問題に関する真正な争点

good cause
正当理由

grand jury
大陪審、起訴陪審

grounds of claim
請求の原因

  (H)


hang jury
評決不成立

hearing
審理

hearsay evidence
伝聞証拠

hearsay rule
伝聞証拠排除法則
法廷での反対尋問で確認できない証言等を排除するルール。
hold
判決を下す、判示する (rule, decide)

  (I)


immediate kokoku-appeal
即時抗告

impleader
第三者引き込み

in camera
非公開

inadmissible
trialにおいて証拠として提出が許されない

inferior courts
下級裁判所

information
略式起訴状

information
on information and belief

「その情報と信ずるところによれば」

訴状等における主張で、このような表現が用いられる。
injunction
差止命令

instance
the first instance:第一審
instanceには審級の意味がある。"the first instance"を「最初の例」などとしないこと。
institute a lawsuit in a court
訴訟を提起する、訴訟を開始する、提訴する
bring, commence参照
instruction
説示 (charge)

instrument of evidence
証拠方法

interested party
関係当事者、利害関係人

interlocutory injunction
仮差押え命令

interlocutory confirmation suit
中間確認の訴え

interlocutory judgment
中間判決

interrogatory
(discoveryにおける) 質問書

intervention as a joint party
共同訴訟参加

intervention as independent party
独立当事者参加

intervention by transferee
訴訟の参加承継

intervention for assistance
補助参加

issuable fact
争点事実

  (J)


J.
裁判官、判事
"Barry A. Cozier, J."は「コジアー裁判官」
joint litigation
共同訴訟

judge
裁判、裁判官 (justice)

judge trial
裁判官だけで事実審理を行なう訴訟手続。jury trialは陪審審理

judgment
判決 (decree, decision)

judgment absolute
終局判決

judgment below
前審判決、下級審判決
「下の判決」ではない。
judgment by default
欠席判決 (default judgment)
「不履行による判決」ではない。
judgment for plaintiff
原告勝訴判決
原告のための判決」という訳にはならないことに注意。Judgment against plaintiffは原告敗訴判決。
judgment nisi
仮判決

judgment non obstante veredicto
judgment n.o.v.  評決無視の判決 (judgment notwithstanding the verdict)
judgment of nullification
judgment of exclusion
除権判決

judgment that has become final and binding
確定判決

judicial cooperation
司法共助

judicial lien
判決リーエン

judicial lien creditor
確定判決を有する債権者

judicial proceedings
裁判

jurisdiction
裁判管轄(権)、法域

jurisdiction in personam
人的管轄権 (personal jurisdiction)

jurisdiction in rem
事物管轄権 (subject matter jurisdiction)

jurisdictional incompetency
管轄違い

juror
陪審員

jury
陪審

justice
正義、裁判官 (judge)

  (L)


leading question
誘導尋問

let
障害
without let or hindrance:権利取得に対する障害なく
letters rogatory
嘱託書

limitation of action
出訴期限
出訴期限法:statute of limitation
limitation, separation or consolidation of oral argument
口頭弁論の制限、分離又は併合

limited appearance
限定的応訴

litigant
訴訟当事者、係争当事者

litigation
訴訟

litigator
訴訟専門弁護士

limited appearance
管轄等だけを争う答弁

long arm, long arm statute
ロング・アーム、ロング・アーム法
州外の被告に対して裁判管轄を及ぼすこと、そのことを定める法律。長く手を伸ばして州外の人・物についての裁判管轄を及ぼすように見えるのでこう呼ばれる。
  (M)


maintenance
弁護士が訴訟を継続してもらう目的で依頼者に金品を贈ること
違法行為とされる。
master
補助裁判官(英国)

mediation
調停

merits
本案
意味は「長所」、「利点」に限らないことに注意。左の意味では複数形が一般的。

"probability of success on the merit of cause of action"は「訴訟の本案における勝訴の見込み」ということになる。

minimum contact
ミニマム・コンタクト、最小限の関連性
裁判管轄決定上の一要素となる。
mistrial
(陪審の)審理無効

mock trial
模擬裁判

minority opinion
少数意見

moot court
模擬裁判

motion
(裁判所への)申立、申請 (application)

motion for orders of provisional disposition to stay performance of a duty
職務執行停止等仮処分命令申立

motion in a court
申立をする

motion to dismiss, motion to quash
訴え却下の申立

moving party
申立当事者
「動いている当事者」ではない。
  (N)


necessary joint litigation
必要的共同訴訟

necessity of provisional relief
保全の必要性

negligence per se
法律上当然の過失

new trial
再審理

next friend
訴訟後見人、近友
あまり見かけない言葉だが、「隣の友人」などとしないこと。
no contestable facts
争いのない事実

nolo contendere
不抗争の抗弁

non-party
訴外

notary public
公証人

notice of pendency
訴訟係属の公示

notice of suit
訴訟告知

 (O)


obiter dictum
傍論

of counsel
full-timeの職員ではない弁護士

主任弁護士でない相談役的弁護士

offensive or defensive means
攻撃・防御方法

offensive or defensive means after the appropriate time
時機におくれた攻撃防御方法

opening statement
冒頭陳述
 closing statement
operative facts
主要事実 (ultimate facts)

oral arguments, oral proceedings
口頭弁論

order to show cause
理由開示命令

overruled
異議を却下する (dismissed)

 (P)


partial judgment
一部判決

party concerned, the relevant party
関連当事者

personal appearance
本人出頭

personal delivery
(訴状の)直接交付 (personal service)

personal jurisdiction
人的管轄権 (jurisdiction in personam)

personal service
(訴状の)直接交付 (personal delivery)

perusal of the record of a case
訴訟記録の閲覧

petitioner
上訴人( appellant, plaintiff in error)

plaintiff
原告

plaintiff in error
上訴人 (petitioner, appellant)

Plaintiff's First Request for Production of Documents
原告第1回文書提出要求書

pleading
主張交換手続、訴答

pray
(救済を)申し立てる。
Plaintiff prays that: 原告は以下の事項を申し立てる。
prayer
請求趣旨申立て。ComplaintあるいはPetitionなどにおいて、原告が求める救済内容またはそれを記した部分。

precedent
先例(case)

prejudice
権利の喪失、不利益
dismissal without prejudice:再訴禁止の効果を伴う棄却
preliminary documents
準備書面

preliminary injunction
仮差止命令 (preliminary injunctive order)

preliminary injunctive relief
予備的差止

preliminary order
予備的命令

preliminary showing
疎明

preponderance of evidence
優越する証拠による証明

presents
by these presents:本状によって

preservation of evidence
証拠保全

preservative attachment
保全差押

presiding judge
裁判長 (chief judge)

pre-trial conference
準備手続

prevail / fail
勝訴と敗訴
the suit will prevail / the suit will fail
prevailing party
勝訴当事者 (party prevailed)
winning party, successful partyも同義。敗訴当事者は、losing party。
prima facie
一応の推定
prima facie case:一応有利な事件
primary claim
主位的請求

主位的請求
相当の理由

probable legal causation
相当因果関係

process
訴状、召喚令状(などの訴訟書類)
“service of process”は「訴訟書類の送達」の意味。
process agent
送達受領代理人

production burden
証拠提出責任

production of documents request
文書提出要求
"production of documents"を「文書生産」などとしないこと。
proof
証明

proof beyond a reasonable doubt
合理的疑いの余地のない証明

provisional attachment
仮差押え

provisional disposition
仮処分

provisional injunction
暫定的(予備的 / 仮)差止命令

proximate cause
主原因、近因

public policy
公益、公の秩序
「公の政策」ではない。
punitive damages
懲罰的損害賠償
exemplary damages
 (Q)


question of fact
事実問題

question of law
法律問題

 (R)


raise an action
訴訟を提起する、訴訟を開始する、提訴する
bring 参照
ratio decidendi
判決理由 (the ground or reason of judgment)

rebuttal
反証

relief demanded
請求の趣旨

relief requested
訴求する救済内容、申し立てる救済の内容

rendition of judgment
判決の言い渡し

res judicata
既判力

respondent
被上訴人 (appellee, defendant in error)

return a verdict
評決を答申する
「評決を戻す」ではない。
reversed and remanded
破棄差し戻し

right to ask for explanation
釈明権

right to be protected
被保全権利

rule
判決を下す、判示する (decide, hold)

ruled
異議を認める (sustained)

  (S)


scienter
(主観的要件として)知って、知りつつ

secondary claim
予備的請求

serve
送達する

service
送達
「サービス」、「役務提供」ではない。なお、”service”は訴訟関係では「送達」の意味で用いられるが、ほかに法務英語では、「債務を返済(償還)する」、「利息を支払う」の意味でも用いられる。debt/service ratio (DSR)は債務返済比率の意。
service based on the court's own authority
職権送達

service by notice by publication
公示送達、公告送達

session
開廷
the court is now in session:これより開廷する
settlement
和解

shadow jury
模擬陪審

show cause
理由開示

"show"は訴訟用語としては「示す」だけでなく、「証明する」の意味で多く使用される。因みに、口語で”no-show”は無断欠席(者)、約束のスッポカシ(約束をスッポカス人)の意。

skilled witness
鑑定証人、専門家証人(expert witness)

small claim court
小額裁判所

solo practitioner
一人で開業している弁護士

special verdict
特別評決
特定の争点となった個々の事実に対する陪審の評決
standing
当事者適格、訴えの利益

standing to sue
原告適格

stare decisis
先例拘束性の原理 (doctrine of precedent)

state courts
州裁判所

statute of limitation
出訴期限法
statuteはcase law(判例法)に対する言葉で「制定法」。因みに、statute of fraudは詐欺法。「自由の女神」 (Statue of Liberty)のstatueはstatuteと同じ語源(ラテン語「立てられたもの」の意)。
statement of claim
申立、主張陳述書、原告請求事項

stay
手続の停止
immediate stay of proceeding in the action:訴訟手続きの即時停止
stipulation
訴訟上の合意

summary judgment
サマリー・ジャッジメント
重要な事実について真正な争点 (genuine issue)がなく、法律問題だけで判決できる場合に、申立によりなされる判決。
summary of the case
事案の概要

summons
召還状
単数である。複数形は"summonses"。
supreme court
最高裁判所

(ニューヨーク州では第一審の裁判所)

アメリカの裁判所は、連邦、州の2元構造になっていて、州の場合は、審級の呼び名がさまざまなので注意。supreme courtということで自動的に「最高裁判所」と訳すと誤りになる場合がある。ニューヨーク州の”supreme court” 、ノースカロライナ州の "superior court" はいずれも第一審裁判所である。
surprise
(訴訟における)奇襲
待ち伏せはambush
sustained
異議を認める、法的に承認する、支持する (ruled)

sustained
sustainには、損害などを受ける、被るの意味もある。
action to recover damages for personal injuries sustained by the plaintiff:(被告が)原告に与えた損害に対する損害賠償請求訴訟
sworn declaration
宣誓供述書 (affidavit)

 (T)


temporary injunction
仮差押え命令

territorial jurisdiction
領土的管轄権

text of judgment, formal judgment, formal adjudication
判決主文

third party
訴外

toll of statute of limitation
出訴期限の進行の停止
「出訴期限が進行する」はto run limitation of action
transfer due to lack of jurisdiction
管轄違いによる移送

trial
陪審審理 (jury trial)、公判

trial court
事実審裁判所

tribunal
法廷

TRO
emprary restraining order:一方的緊急差止命令、暫定的差止命令

 (U)


ultimate facts
主要事実 (operative facts)

United States Attorney
米国連邦法務官、米国連邦検察官
「アメリカの弁護士」ではない。
United States Code (USC)
合衆国法律集

 (V)


value (amount) subject to litigation
訴訟の目的物の価格 (amount subject to judicial proceedings)

value in controversy
係争物の価格

venue
裁判権を有する裁判所が、事件を審理することができる特定のcounty(県)ないしjudicial disctrict(裁判区)

verdict
(陪審の)評決

verification
証明

voir dire examination
(陪審の)適格性審査

vouch
呼び出す、召還する、訴訟参加を求める

voucher
証拠書類、証拠物件、領収証

vouching in
訴訟告知、訴訟引き込み、第三者訴訟引き込み

(W)

[편집]
  • withdraw, dismissal 訴訟の取り下げ
  • withdrawal from a suit 訴訟脱退
  • witness 証人 (deponant)