別
보이기
한자
[편집]
|
|
한국어
[편집]형태소
[편집]- 다르다.
옛말
[편집]일본어
[편집]간지
[편집]- 로마자 표기: betsu
- 어간의 하나.
- 참조: 온요미;
- 참조: 쿤요미;
접미사
[편집]- ~별
品目別 では機械工業 が再 び盛 んになっており、輸出 に占 める比率 は電気機械 36.1%、機械類 16.2%、自動車 8.2%というものである。 품목별로는 기계공업이 다시 번성하여, 수출에서 차지하는 비율은 전기기계 36.1%, 기계류 16.2%, 자동차 8.2% 라고 하는 것이다.
합성어
[편집]중국어
[편집]어원1
[편집]정체 | 別 | |
---|---|---|
간체 | 别 |
발음
[편집]음성 | 듣기 표준어(bié) |
- 병음: bié/biè(표준어)
- 병음: bit6(광둥어)
동사
[편집]형용사
[편집]- 다르다.
부사
[편집]- 특히
- 別貢五經博士漢高安茂請代博士段楊爾 특히 오경박사 한나라 사람 고안무를 천거하여 박사 단양이와 교대하기를 청하였다. (따옴◄s:zh:日本書紀/卷第十七)
합성어
[편집]- 別開生面/别开生面 (bié kāi shēng miàn)
- 別來無恙/别来无恙 (bié lái wúyàng)
- 別稱/别称 (biéchēng)
- 別處/别处 (biéchù)
- 別管/别管 (biéguǎn)
- 別館/别馆 (biéguǎn)
- 別號/别号 (biéhào)
- 別駕/别驾 (biéjià)
- 別解/别解 (biéjiě)
- 別具一格/别具一格 (biéjùyīgé)
- 別離/别离 (biélí)
- 別名/别名 (biémíng)
- 別人/别人 (biérén)
- 別墅/别墅 (biéshù)
- 別樣/别样 (biéyàng)
- 別有/别有(biéyǒu) 별도로 가지다
- 別針/别针 (biézhēn)
- 別致/别致 (biézhì)
- 別字/别字 (biézì)
- 拜別/拜别 (bàibié)
- 辨別/辨别 (biànbié) 식별하다
- 差別/差别 (chābié) 차별
- 辭別/辞别 (cíbié)
- 錯別字/错别字 (cuòbiézì)
- 分別/分别 (fēnbié)
- 告別/告别 (gàobié)
- 告別式/告别式 (gàobiéshì)
- 個別/个别 (gèbié)
- 各別/各别 (gèbié)
- 國別/国别 (guóbié)
- 鑑別/鉴别 (jiànbié)
- 餞別/饯别 (jiànbié)
- 級別/级别 (jíbié)
- 訣別/诀别 (juébié)
- 闊別/阔别 (kuòbié)
- 類別/类别 (lèibié)
- 離別/离别 (líbié)
- 臨別/临别 (línbié)
- 派別/派别 (pàibié)
- 判別/判别 (pànbié) 판별
- 千差萬別/千差万别 (qiānchā-wànbié)
- 區別/区别 (qūbié) 차이
- 識別/识别 (shíbié)
- 死別/死别 (sǐbié)
- 送別/送别 (sòngbié)
- 特別/特别 (tèbié) 특별히
- 天壤之別/天壤之别 (tiānrǎngzhībié)
- 小別/小别 (xiǎobié)
- 惜別/惜别 (xībié)
- 謝別/谢别 (xièbié)
- 性別歧視/性别歧视 (xìngbié qíshì)
- 性別/性别 (xìngbié)
- 敘別/叙别 (xùbié)
- 永別/永别 (yǒngbié)
- 甄別/甄别 (zhēnbié)
- 職別/职别 (zhíbié)
- 種別/种别 (zhǒngbié)
- 作別/作别 (zuòbié)
<발음 미확인>
- 不告而別/不告而别
- 不是別人/不是别人
- 久別/久别
- 久別相逢/久别相逢
- 久別重逢/久别重逢
- 乖別/乖别
- 互別苗頭/互别苗头
- 個別差異/个别差异
- 個別輔導/个别辅导
- 出生別/出生别
- 分別部居/分别部居
- 分門別類/分门别类
- 別作一眼/别作一眼
- 別來/别来
- 別傳/别传
- 別具匠心/别具匠心
- 別具慧眼/别具慧眼
- 別具爐錘/别具炉锤
- 別具肺腸/别具肺肠
- 別具隻眼/别具只眼
- 別出心裁/别出心裁
- 別出新裁/别出新裁
- 別出機杼/别出机杼
- 別創新格/别创新格
- 別勁/别劲
- 別史/别史
- 別墨/别墨
- 別子/别子
- 別室/别室
- 別宮祭江/别宫祭江
- 別將/别将
- 別後寒溫/别后寒温
- 別情/别情
- 別意/别意
- 別房/别房
- 別手/别手
- 別扭/别扭
- 別提/别提
- 別本/别本
- 別材/别材
- 別業/别业
- 別樹一幟/别树一帜
- 別歲/别岁
- 別殿/别殿
- 別法/别法
- 別無他法/别无他法
- 別無長物/别无长物
- 別生枝節/别生枝节
- 別異/别异
- 別白/别白
- 別第/别第
- 別筵/别筵
- 別緒/别绪
- 別緻/别致
- 別義/别义
- 別腳/别脚
- 別致有趣/别致有趣
- 別苗頭/别苗头
- 別裁/别裁
- 別裁偽體/别裁伪体
- 別話/别话
- 別說/别说
- 別調/别调
- 別論/别论
- 別識別見/别识别见
- 別變/别变
- 別賦/别赋
- 別趣/别趣
- 別轉/别转
- 別開蹊徑/别开蹊径
- 別闢蹊徑/别辟蹊径
- 別闢門戶/别辟门户
- 別院/别院
- 別除權/别除权
- 別集/别集
- 別頦腮/别颏腮
- 別風淮雨/别风淮雨
- 別體/别体
- 別鶴/别鹤
- 別鶴孤鸞/别鹤孤鸾
- 別鶴操/别鹤操
- 別鶴離鸞/别鹤离鸾
- 剖別/剖别
- 又當別論/又当别论
- 另當別論/另当别论
- 國別史/国别史
- 型別轉換/型别转换
- 大別/大别
- 大別山脈/大别山脉
- 天地之別/天地之别
- 天差地別/天差地别
- 天淵之別/天渊之别
- 奉別/奉别
- 差別待遇/差别待遇
- 幫別/帮别
- 役別/役别
- 惜別會/惜别会
- 愛別離苦/爱别离苦
- 扭別/扭别
- 拋妻別子/抛妻别子
- 拱手而別/拱手而别
- 揀別/拣别
- 握別/握别
- 揮別/挥别
- 摯而有別/挚而有别
- 教外別傳/教外别传
- 旌別/旌别
- 暫別/暂别
- 朱紫難別/朱紫难别
- 格別烏/格别乌
- 死別生離/死别生离
- 殊別/殊别
- 永別酒/永别酒
- 泣別虞姬/泣别虞姬
- 流別/流别
- 煥別/焕别
- 班別/班别
- 琵琶別抱/琵琶别抱
- 生別死離/生别死离
- 生離死別/生离死别
- 男女有別/男女有别
- 留別/留别
- 科別/科别
- 移情別戀/移情别恋
- 簡別/简别
- 細別/细别
- 終南別業/终南别业
- 臨別依依/临别依依
- 萬別千差/万别千差
- 虞歌決別/虞歌决别
- 話別/话别
- 識別信號/识别信号
- 識別證/识别证
- 貴賤之別/贵贱之别
- 賦別/赋别
- 贈別/赠别
- 迥別/迥别
- 道別/道别
- 酒有別腸/酒有别肠
- 間別/间别
- 離情別緒/离情别绪
- 離鸞別鳳/离鸾别凤
- 雲泥之別/云泥之别
- 霄壤之別/霄壤之别
- 霸王別姬/霸王别姬
- 項別騅/项别骓
- 風流別致/风流别致