和
보이기
한자
[편집]
|
한국어
[편집]형태소
[편집]- ‘화하다’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기
일본어
[편집]합성어
[편집]
중국어
[편집]발음 1
[편집]- 표준어
- 병음:hé
- 주음부호: ㄏㄜˊ
형용사
[편집]- 평화로운, 조화로운
- 和平(hépíng) 화평. 평화.
- 친절한, 온화한
- 따뜻한
- 일본의
- 和服 (héfú) 기모노
명사
[편집]- 화합
- 합계. 총합.
- 五加四的和是九。(Wǔ jiā sì de hé shì jiǔ.) 5더하기 4는 9다.
동사
[편집]- 화해하다. 평화로워지다.
- 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권02 아달라 이사금 條〉 (漢文本)
- 乞和 화해하기를 빌었다.
- 1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 내물왕 김제상 條〉 (漢文本)
- 和通 화해하고 소통하다.
- 화하다.
- 조화하다. 화합하다.
- 화평해지다.
- 기원전 91년경, 사마천, 《사기(史記)》, 〈권001 오제본기(五帝本紀)〉 (漢文本)
- 萬國和 만국이 화평해졌다.
합성어
[편집]- 和藹/和蔼 (hé'ǎi)
- 和暢/和畅 (héchàng)
- 和風/和风 (héfēng)
- 和服 (héfú)
- 和歌 (hégē)
- 和好 (héhǎo)
- 和合 (héhé)
- 和緩/和缓 (héhuǎn)
- 和解 (héjiě)
- 和局 (héjú)
- 和林 (Hélín)
- 和睦 (hémù)
- 和暖 (hénuǎn)
- 和平共處/和平共处 (hépíng gòngchǔ)
- 和平共存 (hépíng gòngcún)
- 和平使者 (hépíng shǐzhě)
- 和平談判/和平谈判 (hépíng tánpàn)
- 和平 (hépíng)
- 和平鴿/和平鸽 (hépínggē)
- 和平日 (hépíngrì)
- 和平主義/和平主义 (hépíngzhǔyì)
- 和氣/和气 (héqì)
- 和親/和亲 (héqīn)
- 和尚 (héshàng)
- 和聲/和声 (héshēng)
- 和事佬 (héshìlǎo)
- 和順/和顺 (héshùn)
- 和談/和谈 (hétán)
- 和文 (héwén)
- 和息 (héxī)
- 和弦 (héxián)
- 和諧/和谐 (héxié)
- 和煦 (héxù)
- 和音 (héyīn)
- 和約/和约 (héyuē)
- 八千里路雲和月/八千里路云和月 (bā qiān lǐ lù yún hé yuè)
- 飽和脂肪/饱和脂肪 (bǎohé zhīfáng)
- 飽和脂肪酸/饱和脂肪酸 (bǎohé zhīfángsuān)
- 飽和/饱和 (bǎohé)
- 不和 (bùhé)
- 風和日麗/风和日丽 (fēnghérìlì)
- 共和 (gònghé)
- 共和國/共和国 (gònghéguó)
- 媾和 (gòuhé)
- 過飽和/过饱和 (guòbǎohé)
- 緩和/缓和 (huǎnhé)
- 混和 (hùnhuò)
- 家和萬事興/家和万事兴 (jiā hé wànshì xīng)
- 講和/讲和 (jiǎnghé)
- 解和 (jiěhé)
- 寬和/宽和 (kuānhé)
- 禮之用,和為貴/礼之用,和为贵 (lǐ zhī yòng, hé wéi guì)
- 鸞鳳和鳴/鸾凤和鸣 (luánfèng hémíng)
- 平和 (pínghé)
- 清和 (Qīnghé)
- 親和力/亲和力 (qīnhélì)
- 求和 (qiúhé)
- 勸和/劝和 (quànhé)
- 人和 (rénhé)
- 融和 (rónghé)
- 柔和 (róuhé)
- 傷和氣/伤和气 (shāng héqi)
- 隨和/随和 (suíhé)
- 太和 (Tàihé)
- 太和殿 (Tàihédiàn)
- 天時地利人和/天时地利人和 (tiānshí dìlì rénhé)
- 調和/调和 (tiáohé)
- 違和/违和 (wéihé)
- 溫和/温和 (wēnhé)
- 祥和 (xiánghé)
- 協和/协和 (xiéhé)
- 諧和/谐和 (xiéhé)
- 言和 (yánhé)
- 耶和華/耶和华 (yēhéhuá)
- 議和/议和 (yìhé)
- 義和團/义和团 (Yìhétuán)
- 頤和園/颐和园 (Yíhéyuán)
- 雍和宮/雍和宫 (Yōnghé Gōng)
- 永和 (Yǒnghé)
- 昭和 (Zhāohé)
- 中和 (zhōnghé)
- 總和/总和 (zǒnghé)
<발음 미확인>
- 一和
- 一團和氣/一团和气
- 一答一和兒/一答一和儿
- 三和弦
- 三杯和萬事/三杯和万事
- 上和下睦
- 世界和平紀念日/世界和平纪念日
- 中和反應/中和反应
- 中和殿
- 中和節/中和节
- 主和弦
- 乾和/干和
- 二二八和平公園/二二八和平公园
- 五族共和
- 保和殿
- 修和
- 倉老鼠和老鴰去借糧/仓老鼠和老鸹去借粮
- 做一天和尚撞一天鐘/做一天和尚撞一天钟
- 元和
- 元和腳/元和脚
- 元和體/元和体
- 六脈調和/六脉调和
- 共和時代/共和时代
- 凡爾賽和約/凡尔赛和约
- 前和
- 前門不進師姑,後門不進和尚/前门不进师姑,后门不进和尚
- 劉彥和/刘彦和
- 南北和議/南北和议
- 取和
- 周召共和
- 和一
- 和事天子
- 和事老
- 和光同塵/和光同尘
- 和勝/和胜
- 和勸/和劝
- 和協/和协
- 和南
- 和厚
- 和合二仙
- 和合僧
- 和合日
- 和合湯/和合汤
- 和同
- 和味
- 和和氣氣/和和气气
- 和哄
- 和善
- 和囉/和啰
- 和囉槌/和啰槌
- 和好如初
- 和姦/和奸
- 和婉
- 和容悅色/和容悦色
- 和尚吃八方
- 和尚在,缽盂在/和尚在,钵盂在
- 和尚打傘/和尚打伞
- 和尚拖木頭/和尚拖木头
- 和尚無兒孝子多/和尚无儿孝子多
- 和尚跟著月亮走
- 和平工作團/和平工作团
- 和平改革
- 和平條約/和平条约
- 和平紀念公園/和平纪念公园
- 和悅/和悦
- 和戎
- 和數/和数
- 和旨
- 和易
- 和景
- 和會/和会
- 和樂/和乐
- 和氏
- 和氏璧
- 和氣生財/和气生财
- 和氣習習/和气习习
- 和氣致祥/和气致祥
- 和氣融融/和气融融
- 和洽
- 和熊
- 和珅
- 和璧
- 和璧隋珠
- 和番
- 和盤托出/和盘托出
- 和羹
- 和而不同
- 和聲學/和声学
- 和聲樂器/和声乐器
- 和菜
- 和藹可親/和蔼可亲
- 和衣
- 和衷共濟/和衷共济
- 和袖
- 和解政策
- 和解書/和解书
- 和誘/和诱
- 和誘罪/和诱罪
- 和調/和调
- 和議/和议
- 和買/和买
- 和闐玉/和阗玉
- 和闐縣/和阗县
- 和闐語/和阗语
- 和隋之珍
- 和韻/和韵
- 和頭/和头
- 和顏/和颜
- 和顏下氣/和颜下气
- 和顏悅色/和颜悦色
- 和風細雨/和风细雨
- 和風麗日/和风丽日
- 和鬧/和闹
- 和鳴/和鸣
- 和鸞/和鸾
- 咸和
- 回和
- 國和民順/国和民顺
- 國際和平軍/国际和平军
- 圓和/圆和
- 地利人和
- 堂頭和尚/堂头和尚
- 多元不飽和脂肪酸/多元不饱和脂肪酸
- 大和尚
- 大和民族
- 大和繪/大和绘
- 大宋宣和遺事/大宋宣和遗事
- 天和
- 天心和合
- 天時不如地利,地利不如人和/天时不如地利,地利不如人和
- 太和正音譜/太和正音谱
- 夫婦和/夫妇和
- 失和
- 姑子死和尚
- 安和
- 安和樂利/安和乐利
- 宣和
- 宣和書譜/宣和书谱
- 宣和畫譜/宣和画谱
- 將相和/将相和
- 對著和尚罵賊禿/对著和尚骂贼秃
- 小和尚念經/小和尚念经
- 山和尚
- 巴駱和/巴骆和
- 巴黎和會/巴黎和会
- 巴黎和約/巴黎和约
- 布袋和尚
- 平和恬淡
- 庭外和解
- 廣州和約/广州和约
- 心和氣平/心和气平
- 心平氣和/心平气和
- 恬和
- 恭謹謙和/恭谨谦和
- 愛爾蘭共和軍/爱尔兰共和军
- 慈和
- 戰爭與和平/战争与和平
- 握手言和
- 搆和/构和
- 政通人和
- 文星和合
- 日暖風和/日暖风和
- 日麗風和/日丽风和
- 春和景明
- 春風和氣/春风和气
- 昭君和番
- 昭和草
- 時和年豐/时和年丰
- 時和歲稔/时和岁稔
- 時和歲豐/时和岁丰
- 晴和
- 暄和
- 暖和和
- 林和靖
- 樂和/乐和
- 民和
- 民和年稔
- 民和年豐/民和年丰
- 沖和/冲和
- 油花和尚
- 法海和尚
- 流和心性
- 海牙和平會議/海牙和平会议
- 淳和
- 混俗和光
- 渾俗和光/浑俗和光
- 溫和飲食/温和饮食
- 漏春和尚
- 漢和帝/汉和帝
- 無添和/无添和
- 熟讀王叔和,不如臨症多/熟读王叔和,不如临症多
- 燮和
- 燮和之任
- 玉體違和/玉体违和
- 王叔和
- 琴瑟和好
- 琴瑟和諧/琴瑟和谐
- 琴瑟和鳴/琴瑟和鸣
- 琴瑟調和/琴瑟调和
- 當一天和尚撞一天鐘/当一天和尚撞一天钟
- 當家和尚/当家和尚
- 瘸和尚說法/瘸和尚说法
- 百事和合
- 神清氣和/神清气和
- 禪和子/禅和子
- 算術和/算术和
- 綠色和平/绿色和平
- 緩和劑/缓和剂
- 群居和一
- 義和拳/义和拳
- 羲和
- 羲和馭日/羲和驭日
- 老和尚撞鐘/老和尚撞钟
- 老和尚看嫁妝/老和尚看嫁妆
- 脾和
- 至和
- 臺北捷運中和線/台北捷运中和线
- 興和/兴和
- 花和尚
- 藍采和/蓝采和
- 見了和尚罵賊禿/见了和尚骂贼秃
- 言和意順/言和意顺
- 言歸和好/言归和好
- 調和鼎鼐/调和鼎鼐
- 談和/谈和
- 請和/请和
- 謙和/谦和
- 貴體違和/贵体违和
- 走了和尚走不了廟/走了和尚走不了庙
- 跑了和尚跑不了廟/跑了和尚跑不了庙
- 跳牆和尚/跳墙和尚
- 躲得和尚躲不得寺
- 辛丑和約/辛丑和约
- 連和/连和
- 遠來的和尚好看經/远来的和尚好看经
- 遠來的和尚會念經/远来的和尚会念经
- 鄭元和/郑元和
- 鄭和/郑和
- 醇和
- 金和
- 陰陽和/阴阳和
- 陽和/阳和
- 雍和
- 零和
- 音和
- 順和/顺和
- 風和日暖/风和日暖
- 風和日美/风和日美
- 風日晴和/风日晴和
- 飲和/饮和
- 飽和化合物/饱和化合物
- 飽和單位重/饱和单位重
- 飽和帶/饱和带
- 飽和度/饱和度
- 飽和水蒸汽/饱和水蒸汽
- 飽和溶液/饱和溶液
- 飽和溼度/饱和湿度
- 飽和狀態/饱和状态
- 飽和空氣/饱和空气
- 飽和蒸汽/饱和蒸汽
- 飽和蒸汽壓/饱和蒸汽压
- 飽和轟炸/饱和轰炸
- 飽和點/饱和点
- 養和/养和
- 馴和/驯和
- 魚水和諧/鱼水和谐
- 鸞和/鸾和
- 鼎鼐調和/鼎鼐调和
발음 2
[편집]- 표준어
- 병음: hé, hàn
- 주음부호: ㄏㄜˊ, ㄏㄢˋ
개사
[편집]- ~와/과. 그리고 (동종의 명사나 대명사를 나열한다.)
- 모듈:usex/templates 167번째 줄에서 Lua 오류: 매개변수 "언어"는 이 틀에서 사용되지 않습니다.. 나와 너
- 모듈:usex/templates 167번째 줄에서 Lua 오류: 매개변수 "언어"는 이 틀에서 사용되지 않습니다..
- ~와/과. ~와 함께 (비교의 대상을 끌어오는 역할을 함.)
용례
[편집]- 명사와 명사를 늘어놓을 때에는 흔히 语气를 쉼으로써 和를 대신한다.
- 모듈:usex/templates 167번째 줄에서 Lua 오류: 매개변수 "언어"는 이 틀에서 사용되지 않습니다.. 진메이메이, 김정문은 모두 차가 있다.
발음 3
[편집]- 표준어
- 병음:hè
- 주음부호: ㄏㄜˋ
동사
[편집]- (소리가) 조화롭다. 조화되다.
- 附和(fùhè) 부화하다. 재청(再請)하다.
- 唱和(chànghè) 합창하다.
- 應和/应和(yìnghè) 응답하다. 호응하다.
합성어
[편집]<발음 미확인>
발음 4
[편집]- 표준어
- 병음:huó, huò
- 주음부호: ㄏㄨㄛˊ, ㄏㄨㄛˋ
동사
[편집]합성어
[편집]<발음 미확인>
발음 5
[편집]- 표준어
- 병음:hú
- 주음부호: ㄏㄨˊ
동사
[편집]- (마작) 이기는 패를 가지다.
발음 6
[편집]- 표준어
- 병음: huo
- 주음부호: ㄏㄨㄛ˙
형용사
[편집]- 따뜻한
합성어
[편집]<발음 미확인>