dos: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 봇: 문법적 성 표현 교정 |
|||
2번째 줄: | 2번째 줄: | ||
=== 명사 === |
=== 명사 === |
||
[[분류:라틴어 명사]] |
[[분류:라틴어 명사]] |
||
:*여성 |
:*여성 |
||
{{라틴어 명사 변화|변화=3mix|성=여|어근=dot}} |
{{라틴어 명사 변화|변화=3mix|성=여|어근=dot}} |
||
{{IPA|}} |
{{IPA|}} |
||
35번째 줄: | 35번째 줄: | ||
== 프랑스어 == |
== 프랑스어 == |
||
:*남성 |
:*남성 |
||
{{프랑스어 명사 변화|성=남|복수=}} |
{{프랑스어 명사 변화|성=남|복수=}} |
||
{{발음 듣기|Fr-{{PAGENAME}}.ogg}} |
{{발음 듣기|Fr-{{PAGENAME}}.ogg}} |
2017년 10월 9일 (월) 17:43 판
라틴어
명사
- 여성
제3변화, 여성 | ||
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dos | dotes |
소유격 | dotis | dotium |
여격 | doti | dotibus |
목적격 | dotem | dotes(-is) |
탈격 | dote | dotibus |
- 2. (일반적으로) 예물.
스페인어
(부록: 에스파냐어 수사); (오전, 오후) 2시
- ninguno de los dos 둘 중 아무도
- Las dos menos cuarto 2시 15분전, 1시 45분
라디노어
카탈루냐어
수사
프랑스어
- 남성
단수 | 복수 |
---|---|
le dos | -
|
음성 | 듣기 |
- 1. (신체 부분) 등.
(부록: 신체 부분의 프랑스어 이름)
타갈로그어
수사
- 어원: 위의 에스파냐어에서