人事
보이기
한국어
[편집]이 단어에 사용되는 한자 | |
---|---|
人 | 事 |
- 인사 항목을 참조.
중국어
[편집]- 표준어
- 병음:rénshì
- 주음부호: ㄖㄣˊ ㄕˋ
명사
[편집]- 사람의 일. 또는 사람으로서 해야 할 일, 사람이 할 수 있는 일.
- 盡人事待天命 진인사대천명
- 我已盡人事。/我已尽人事。(Wǒ yǐ jìn rénshì.) 나는 이미 사람이 할 수 있는 일은 다 했다.
- 울요(尉繚) (전국시대), 《율요자(尉繚子)》, 천관(天官)조,
- 黃帝者,人事而已矣。何以言之? 황제가 말한 것은 사람의 일일 뿐입니다. (이는) 무엇을 말하는 것이겠습니까?
- 관리나 직원의 임용, 해임, 평가 따위와 관계되는 행정적인 일.
- 人事調動/人事调动 (rénshì diàodòng) 인사 이동
- 세상에서 벌어지는 일.
- 孩子太小,還不懂人事。/孩子太小,还不懂人事。(Háizi tài xiǎo, hái bù dǒng rénshì. ) 아이가 너무 어려서, 아직 세상에서 벌어지는 일은 모른다.
- 세상이나 사물에 대한 인식 또는 의식(意識)
- 他昏迷過去,人事不知。/他昏迷过去,人事不知。 (Tā hūnmí guòqù, rénshì bùzhī. ) 그(의 정신은) 혼미해져, 인사불성이다.
- 사회적 관계, 사회 활동
- 不務學業,競於人事。/不务学业,竞于人事。(Bù wù xuéyè, jìng yú rénshì.) 학업은 하지 않고, 사회 활동에만 매달리다.