幹
보이기
한자
[편집]
|
- 1. 줄기.
중국어
[편집]- 간체: 干
- 병음: gàn(표준어)
- 병음: gon1(광둥어)
- 병음: kan/koaⁿ/kun(민난어)
- 병음: kôn(하카어)
- 병음: koe1/koe3(우어)
명사
[편집]동사
[편집]- 1. (병음 gàn) (일반적으로) ~을 하다.
- 파생어 -
干活
- 파생어 -
- 2. (병음 gàn) (북부/속어) 성교하다.
합성어
[편집]- 幹部/干部(gànbù, “cadre”)
- 幹道/干道(gàndào, “main road”)
- 幹掉/干掉(gàndiào, “to finish, to kill”)
- 幹活/干活(gànhuó, “to work”)
- 幹架/干架(gànjià, “to quarrel”)
- 幹將/干将(gànjiàng, “go-getter”)
- 幹勁/干劲(gànjìn, “vigor”)
- 幹練/干练(gànliàn, “competent”)
- 幹流/干流(gànliú, “trunk stream”)
- 幹嗎/干吗(gànmá, “why on earth”)
- 幹嘛/干嘛(gànmá, “why on earth”)
- 幹什麼/干什么(gànshénme, “do what? why?”)
- 幹事/干事(gànshi, “secretary in charge”)
- 幹線/干线(gànxiàn, “main line”)
- 幹細胞/干细胞(gànxìbāo, “stem cell”)
- 幹才/干才(“ability”)
- 幹警/干警(“cadre and police”)
- 幹校/干校(“cadre school”)
- 幹部學校/干部学校(“cadre school”)
- 幹得過兒/干得过儿(“can be done”)
- 幹不了/干不了(“cannot do it”)
- 幹不來/干不来(“cannot do it”)
- 幹家/干家(“household manager”)
- 幹路/干路(“main road”)
- 幹仗/干仗(“to quarrel”)
- 幹渠/干渠(“trunk canal”)
- 幹頭兒/干头儿(“worth”)
- 不幹/不干(bùgàn)
- 才幹/才干(cáigàn)
- 材幹/材干(cáigān)
- 詞幹/词干(cígàn)
- 骨幹/骨干(gǔgàn)
- 貴幹/贵干(guìgàn)
- 精幹/精干(jīnggàn)
- 蠻幹/蛮干(mángàn)
- 腦幹/脑干(nǎogàn)
- 能幹/能干(nénggàn)
- 軀幹/躯干(qūgàn)
- 樹幹/树干(shùgàn, “tree trunk”)
- 枝幹/枝干(zhīgàn)
- 主幹/主干(zhǔgàn)
<발음 미확인>
- 三門幹部/三门干部
- 主幹家庭/主干家庭
- 井幹/井干
- 儲備幹部/储备干部
- 充能幹/充能干
- 公幹/公干
- 勾幹/勾干
- 單幹/单干
- 單幹戶/单干户
- 埋頭苦幹/埋头苦干
- 央浼營幹/央浼营干
- 夯幹/夯干
- 實幹/实干
- 幹上了/干上了
- 幹了/干了
- 幹人/干人
- 幹吏/干吏
- 幹員/干员
- 幹家做活/干家做活
- 幹家緣/干家缘
- 幹得了/干得了
- 幹得來/干得来
- 幹濟/干济
- 幹營生/干营生
- 幹父之蠱/干父之蛊
- 幹略/干略
- 幹當/干当
- 幹的停當/干的停当
- 幹線公車/干线公车
- 幹缺/干缺
- 幹蠱/干蛊
- 幹辦/干办
- 幹頭/干头
- 幹麼/干么
- 府幹/府干
- 強幹/强干
- 強幹弱枝/强干弱枝
- 彊幹弱枝/强干弱枝
- 徐幹/徐干
- 才能幹濟/才能干济
- 打幹/打干
- 楨幹/桢干
- 沒幹/没干
- 沒幹頭/没干头
- 沒梢幹/没梢干
- 洗手不幹/洗手不干
- 營幹/营干
- 盲幹/盲干
- 硬幹/硬干
- 管幹/管干
- 精明幹練/精明干练
- 精明強幹/精明强干
- 精明能幹/精明能干
- 總幹事/总干事
- 苦幹/苦干
- 薄幹/薄干
- 謀幹/谋干
- 趲幹/趱干
- 軀幹骨/躯干骨
- 配水幹管/配水干管
- 里幹事/里干事
- 韓幹/韩干
- 韓幹畫馬/韩干画马
- 領導幹部/领导干部
- 高幹/高干