置
보이기
한자
[편집]
|
한국어
[편집]형태소
[편집]일본어
[편집]어간
[편집]- 로마자 표기: chi(음독)/oku(훈독)
- 1. 다음 단어를 만듦.
중국어
[편집]- 어원:
- 병음:zhì
동사
[편집]- 1. 놓다, 두다
- 置校尉以領護之/置校尉以领护之 ―Zhì xiào wèi yǐ lǐng hù zhī 교위를 두고 이로써 그들을 다스리고 지켰다. 3세기, 진수,《삼국지》, 〈권30 위서 오환선비동이전 (魏書 烏丸鮮卑東夷傳)〉
- 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권04 진흥왕 條〉 (漢文本)
- 九月 廢完山州 置大耶州 9월 완산주를 폐하고 대야주를 두었다.
합성어
[편집]- 置辦/置办 (zhìbàn)
- 置備/置备 (zhìbèi)
- 置換/置换 (zhìhuàn)
- 置酒 (zhìjiǔ) 술자리를 마련하다
- 置評/置评 (zhìpíng)
- 置若罔聞/置若罔闻 (zhìruòwǎngwén)
- 置身 (zhìshēn)
- 置信 (zhìxìn)
- 置疑 (zhìyí)
- 置之不理 (zhìzhībùlǐ)
- 安置 (ānzhì)
- 本末倒置 (běnmòdàozhì)
- 布置(bùzhì) 장식하다
- 不予置評/不予置评 (bùyǔzhìpíng)
- 處置/处置 (chǔzhì) 처치
- 措置 (cuòzhì)
- 倒置 (dàozhì)
- 地理位置 (dìlǐ wèizhì)
- 放置 (fàngzhì)
- 擱置/搁置 (gēzhì)
- 購置/购置 (gòuzhì)
- 留置 (liúzhì)
- 難以置信/难以置信 (nányǐzhìxìn)
- 配置 (pèizhì)
- 前置(qiánzhì) 전치
- 前置詞/前置词 (qiánzhìcí)
- 棄置/弃置 (qìzhì)
- 設置/设置 (shèzhì) 설치
- 添置 (tiānzhì)
- 位置 (wèizhì)
- 毋庸置疑 (wúyōngzhìyí)
- 閒置/闲置 (xiánzhì)
- 一笑置之 (yīxiàozhìzhī)
- 裝置/装置 (zhuāngzhì) 장치
<발음 미확인>
- 不容置喙
- 不容置疑
- 不置
- 不置可否
- 不置齒頰/不置齿颊
- 便宜處置/便宜处置
- 修置產室/修置产室
- 倒置干戈
- 倒置法
- 僑置/侨置
- 先後倒置/先后倒置
- 冠履倒置
- 前置作業/前置作业
- 動力裝置/动力装置
- 周置
- 堆置
- 定置網/定置网
- 工廠布置/工厂布置
- 差置
- 廢置/废置
- 建置
- 待機位置/待机位置
- 徐穉置芻/徐穉置刍
- 恝置
- 投閒置散/投闲置散
- 抱置
- 推心置腹
- 推誠置腹/推诚置腹
- 措置乖方
- 措置有方
- 撥置/拨置
- 未置可否
- 核裝置/核装置
- 標置/标置
- 樹置/树置
- 歸置/归置
- 沒張倒置/没张倒置
- 減速裝置/减速装置
- 漠然置之
- 無可置疑/无可置疑
- 無可置辯/无可置辩
- 無庸置疑/无庸置疑
- 無庸置辯/无庸置辩
- 無置錐地/无置锥地
- 留置觀察/留置观察
- 編置/编置
- 置之不顧/置之不顾
- 置之度外
- 置之腦後/置之脑后
- 置之高閣/置之高阁
- 置喙
- 置放
- 置水之情
- 置水之清
- 置產/置产
- 置而不問/置而不问
- 置若剛問/置若刚问
- 置諸度外/置诸度外
- 置買/置买
- 置足之地
- 置身事外
- 置身其中
- 置身局外
- 置身無地/置身无地
- 置辭/置辞
- 置辯/置辩
- 置錐之地/置锥之地
- 膜外概置
- 臨機處置/临机处置
- 變置/变置
- 賢奸倒置/贤奸倒置
- 輕重倒置/轻重倒置
- 配置廣播/配置广播
- 配電裝置/配电装置
- 重置價格/重置价格
- 錯置/错置
- 高自位置
- 高自標置/高自标置