話
보이기
한자
[편집]
|
- 1. 말하다.
중국어
[편집]- 간체: 话
음성 | 듣기 |
- 병음: huà(표준어)
- 병음: wa2/wa6(광둥어)
동사
[편집]- 1. 말하다.
- 1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 김유신(金庾信) 條〉 (漢文本)
- 公與三娘子喜話之時 공이 세 낭자와 즐거이 말하고 있을 때,
명사
[편집]- 1. 말
- 他不聽我的話。/他不听我的话。 (Tā bù tīng wǒ dehuà.) 그는 내 말을 듣지 않는다.
합성어
[편집]- 話把/话把 (huàbà)
- 話靶/话靶 (huàbǎ)
- 話本/话本 (huàběn)
- 話柄/话柄 (huàbǐng)
- 壞話/坏话 (huàihuà)
- 話舊/话旧 (huàjiù)
- 話劇/话剧 (huàjù)
- 話癆/话痨 (huàláo)
- 話梅/话梅 (huàméi)
- 謊話/谎话 (huǎnghuà)
- 換句話說/换句话说 (huànjùhuàshuō)
- 話說/话说 (huàshuō)
- 話題/话题 (huàtí) 화제
- 話筒/话筒 (huàtǒng)
- 話匣子/话匣子 (huàxiázi)
- 話音/话音 (huàyīn)
- 話語/话语 (huàyǔ)
- 白話/白话 (báihuà)
- 白話文/白话文 (báihuàwén)
- 北方話/北方话 (běifānghuà)
- 不像話/不像话 (bù xiànghuà) 이야기가 되지 않는다
- 步話機/步话机 (bùhuàjī)
- 不在話下/不在话下 (bùzàihuàxià)
- 插話/插话 (chāhuà)
- 茶話會/茶话会 (cháhuàhuì)
- 長話短說/长话短说 (chánghuàduǎnshuō)
- 醜話/丑话 (chǒuhuà)
- 傳話/传话 (chuánhuà)
- 粗話/粗话 (cūhuà)
- 大話/大话 (dàhuà)
- 打話/打话 (dǎhuà)
- 的話/的话 (dehuà) ~라면
- 電話/电话 (diànhuà) 전화
- 對話/对话 (duìhuà) 대화
- 反話/反话 (fǎnhuà)
- 廢話/废话 (fèihuà)
- 瘋話/疯话 (fēnghuà)
- 風涼話/风凉话 (fēngliánghuà)
- 公道話/公道话 (gōngdaohuà)
- 官話/官话 (guānhuà)
- 廣東話/广东话 (Guǎngdōnghuà) 광둥어
- 鬼話/鬼话 (guǐhuà)
- 行話/行话 (hánghuà)
- 喊話/喊话 (hǎnhuà)
- 好話/好话 (hǎohuà)
- 黑話/黑话 (hēihuà)
- 回話/回话 (huíhuà)
- 會話/会话 (huìhuà)
- 混帳話/混帐话 (hùnzhànghuà)
- 假話/假话 (jiǎhuà)
- 佳話/佳话 (jiāhuà)
- 講話/讲话 (jiǎnghuà) 담화
- 酒話/酒话 (jiǔhuà)
- 客家話/客家话 (Kèjiāhuà) 객가어
- 客套話/客套话 (kètàohuà)
- 空話/空话 (kōnghuà) 쓸데 없는 말
- 藍青官話/蓝青官话 (lánqīng guānhuà)
- 老話/老话 (lǎohuà)
- 留話/留话 (liúhuà)
- 夢話/梦话 (mènghuà)
- 閩南話/闽南话 (mǐnnánhuà)
- 那話兒/那话儿 (nàhuàr)
- 鬧笑話/闹笑话 (nàoxiàohuà)
- 陪話/陪话 (péihuà)
- 漂亮話/漂亮话 (piàolianghuà)
- 屁話/屁话 (pìhuà)
- 平話/平话 (pínghuà)
- 評話/评话 (pínghuà)
- 普通話/普通话 (pǔtōnghuà) 보통화
- 俏皮話/俏皮话 (qiàopihuà)
- 悄悄話/悄悄话 (qiāoqiāohuà)
- 情話/情话 (qínghuà)
- 傻話/傻话 (shǎhuà)
- 神話/神话 (shénhuà) 신화
- 實話/实话 (shíhuà) 실화
- 詩話/诗话 (shīhuà)
- 實話實說/实话实说 (shíhuàshíshuō)
- 受話器/受话器 (shòuhuàqì)
- 說夢話/说梦话 (shuō mènghuà)
- 說話/说话 (shuōhuà) 말하다
- 說來話長/说来话长 (shuōláihuàcháng)
- 私話/私话 (sīhuà)
- 送話器/送话器 (sònghuàqì)
- 俗話/俗话 (súhuà) 속담
- 唐話/唐话 (tánghuà)
- 談話/谈话 (tánhuà)
- 套話/套话 (tàohuà)
- 聽話/听话 (tīnghuà) 복종하다
- 題外話/题外话 (tíwàihuà)
- 童話/童话 (tónghuà) 동화
- 通話/通话 (tōnghuà)
- 土話/土话 (tǔhuà)
- 歪話/歪话 (wāihuà)
- 問話/问话 (wènhuà)
- 無話不談/无话不谈 (wúhuàbùtán)
- 無話可說/无话可说 (wúhuàkěshuō)
- 像話/像话 (xiànghuà)
- 閒話/闲话 (xiánhuà) 잡담하다
- 笑話/笑话 (xiàohuà)
- 訓話/训话 (xùnhuà)
- 一席話/一席话 (yīxíhuà)
- 有話好說/有话好说 (yǒuhuàhǎoshuō)
- 髒話/脏话 (zānghuà)
- 真心話/真心话 (zhēnxīnhuà)
- 知心話/知心话 (zhīxīnhuà)
- 中國話/中国话 (zhōngguóhuà) 중국어
- 醉話/醉话 (zuìhuà)
<발음 미확인>
- 三方通話/三方通话
- 不好說話/不好说话
- 不成話/不成话
- 不打話/不打话
- 不是話/不是话
- 不是話頭/不是话头
- 不會說話/不会说话
- 不聽話/不听话
- 了話/了话
- 二話/二话
- 二話不說/二话不说
- 京話/京话
- 亮話/亮话
- 人間詞話/人间词话
- 伶仃話/伶仃话
- 來回的話/来回的话
- 便宜話/便宜话
- 倒熟話/倒熟话
- 停話/停话
- 入話/入话
- 六一詩話/六一诗话
- 共話衷腸/共话衷肠
- 冷話/冷话
- 冷齋夜話/冷斋夜话
- 刁話/刁话
- 別話/别话
- 剪燈新話/剪灯新话
- 參話頭/参话头
- 叉股子話/叉股子话
- 古話/古话
- 吃閒話/吃闲话
- 各說各話/各说各话
- 吉利話/吉利话
- 哈話/哈话
- 哪兒的話/哪儿的话
- 嘉話/嘉话
- 因話隨話/因话随话
- 困話/困话
- 報話機/报话机
- 塞話/塞话
- 墊話/垫话
- 外行話/外行话
- 外話/外话
- 外道話/外道话
- 多話/多话
- 天話/天话
- 太平話/太平话
- 奉承話/奉承话
- 套頭話/套头话
- 好話兒/好话儿
- 好說話/好说话
- 官話字母/官话字母
- 客氣話/客气话
- 家常話/家常话
- 寬皮說話/宽皮说话
- 小話/小话
- 尖話/尖话
- 巧話/巧话
- 希臘神話/希腊神话
- 後話/后话
- 心腹話/心腹话
- 怪話/怪话
- 怯話/怯话
- 恭維話/恭维话
- 愣話/愣话
- 懈話/懈话
- 應酬話/应酬话
- 打住話頭/打住话头
- 打官話/打官话
- 打話不同/打话不同
- 扳話/扳话
- 把話/把话
- 拿話/拿话
- 指東話西/指东话西
- 指空話空/指空话空
- 指長話短/指长话短
- 揚州評話/扬州评话
- 搭話/搭话
- 攀話/攀话
- 攙話接舌/搀话接舌
- 放肆話/放肆话
- 放話/放话
- 敏感話題/敏感话题
- 敘話/叙话
- 散話/散话
- 新話/新话
- 斷頭話/断头话
- 曲話/曲话
- 村話/村话
- 杭州評話/杭州评话
- 東洋話/东洋话
- 格林童話/格林童话
- 橫話/横话
- 正話/正话
- 歹話/歹话
- 毛子話/毛子话
- 沒二話/没二话
- 沒有的話/没有的话
- 沒話說/没话说
- 洋話/洋话
- 活話/活话
- 浮話/浮话
- 海話/海话
- 淡話/淡话
- 混話/混话
- 清茶淡話/清茶淡话
- 清話/清话
- 渾話/浑话
- 準話/准话
- 溲話/溲话
- 滄浪詩話/沧浪诗话
- 滿話/满话
- 澹話/澹话
- 激話/激话
- 照例話/照例话
- 熟話/熟话
- 片兒湯話/片儿汤话
- 獃話/獃话
- 現成話/现成话
- 甜話兒/甜话儿
- 發話/发话
- 發話器/发话器
- 白話小說/白话小说
- 白話文學/白话文学
- 白話舌兒/白话舌儿
- 白話詩/白话诗
- 盡頭話/尽头话
- 盤話/盘话
- 直話/直话
- 直話直說/直话直说
- 看圖說話/看图说话
- 看笑話/看笑话
- 看話禪/看话禅
- 真話/真话
- 瞎三話四/瞎三话四
- 瞎話/瞎话
- 知己話/知己话
- 短話/短话
- 破話/破话
- 硬話/硬话
- 福州評話/福州评话
- 私心話/私心话
- 私房話/私房话
- 空頭話/空头话
- 童話劇/童话剧
- 笑話兒/笑话儿
- 答話/答话
- 細話/细话
- 緊話/紧话
- 老實話/老实话
- 老橛話兒/老橛话儿
- 老話題/老话题
- 耍話/耍话
- 胡話/胡话
- 自說自話/自说自话
- 舊話/旧话
- 良心話/良心话
- 茶餘客話/茶余客话
- 落話/落话
- 葷笑話/荤笑话
- 蕙風詞話/蕙风词话
- 虛話/虚话
- 蠢話/蠢话
- 蠻話/蛮话
- 行家話/行家话
- 衷腸話/衷肠话
- 西湖佳話/西湖佳话
- 西風的話/西风的话
- 詞話/词话
- 話不投機/话不投机
- 話不虛傳/话不虚传
- 話中帶刺/话中带刺
- 話中有話/话中有话
- 話休絮煩/话休絮烦
- 話兒/话儿
- 話冷雞窗/话冷鸡窗
- 話分兩頭/话分两头
- 話別/话别
- 話務員/话务员
- 話口兒/话口儿
- 話名/话名
- 話家常/话家常
- 話差/话差
- 話拉兒/话拉儿
- 話拳/话拳
- 話文/话文
- 話料/话料
- 話眼/话眼
- 話碴/话碴
- 話者/话者
- 話茬兒/话茬儿
- 話裡套話/话里套话
- 話裡有話/话里有话
- 話裡藏鬮/话里藏阄
- 話論/话论
- 話鋒/话锋
- 話雖如此/话虽如此
- 話頭/话头
- 話風/话风
- 說大話/说大话
- 說淡話/说淡话
- 說清話/说清话
- 說滿話/说满话
- 說瞎話/说瞎话
- 說矮話/说矮话
- 說笑話/说笑话
- 說詩啐話/说诗啐话
- 說話人/说话人
- 說話兒/说话儿
- 說話的/说话的
- 說話算話/说话算话
- 說諢話/说诨话
- 說閒話/说闲话
- 說閒話兒/说闲话儿
- 說響話/说响话
- 說風涼話/说风凉话
- 說風話/说风话
- 說鬼話/说鬼话
- 談話會/谈话会
- 諢話/诨话
- 謊話連篇/谎话连篇
- 謔浪話頭/谑浪话头
- 費話/费话
- 賊話兒/贼话儿
- 賠話/赔话
- 賦話/赋话
- 走話/走话
- 趣話/趣话
- 轉話/转话
- 送話/送话
- 過話/过话
- 道話/道话
- 遠話/远话
- 重話/重话
- 野話/野话
- 鋪頭話/铺头话
- 錯話/错话
- 長話/长话
- 門面話/门面话
- 開話/开话
- 閒話家常/闲话家常
- 閩北話/闽北话
- 隨園詩話/随园诗话
- 隱話/隐话
- 難說話/难说话
- 雨村曲話/雨村曲话
- 面子話/面子话
- 響亮話/响亮话
- 頑話/顽话
- 風流話靶/风流话靶
- 風話/风话
- 鬥話/斗话
- 鬼話連篇/鬼话连篇
- 黃話/黄话