한재
보이기
신명기28:22 한재.맛소라 본문에서 '헤렙'이라는 단어를 쓰고 있는데 이는 '칼'(sword)이라는 뜻이다.그러나 벌게이트 역본과 사마리아 역본은 이를 '호렙'(열, 가뭄)으로 읽는다. 개역 성경도 이를 따라서 아주 극심한 가뭄을 가리키는 것으로 번역했다. (참고도서 1995.8.1 성서교재간행사 그랜드 종합주석 3 민수기,신명기. p822)
한국어
[편집]명사
[편집]- 어원: 한자 旱災.
로마자 표기 목록 | |
---|---|
국어의 로마자 표기 Revised Romanization | hanjae |
국어의 로마자 표기 (음역) Revised Romanization (translit.) | hanjae |
매큔-라이샤워 표기 McCune-Reischauer | hanjaë |
예일 표기 Yale Romanization | han.cay |
번역
|
|