본문으로 이동

위키낱말사전, 말과 글의 누리

한자

[편집]
(訓) 있다
(音)
부수 (部首) (달 월) 4획
획수 (劃數) 총 6획
쓰는 순서

자원

[편집]
갑골문자 금문 죽백 대서 소서

한국어

[편집]

형태소

[편집]
  • 1. ‘있다’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기

베트남어

[편집]

동사

[편집]
IPA [hɯuˀ˦˧˥]
로마자 표기: hữu

이 문서의 내용은 한국어 «있다»의 번역을 바탕으로 작성되었습니다.
틀린 내용이 포함되어 있을 수도 있습니다. 내용이 틀림없다면 이 틀을 제거해주세요.


일본어

[편집]

어간

[편집]
IPA [ɯ/jɯː]
로마자 표기: u/yū
  • 1. 어간의 하나.
  • 참조: 온요미의 발음; 고온(呉音(ごおん)): , 칸온(漢音(かんおん)): ユウ
  • 참조: 쿤요미 ; あ-る

중국어

[편집]
정체/간체

발음1

[편집]
음성 듣기  
  • 병음: yǒu(표준어)
  • 병음: yau5/yau6(광둥어)
  • 병음: hiǒu(중세)
  • 병음: yû(하카어)
  • 아랍 문자 표기: يِوْ(샤오얼징)

동사

[편집]
  • 부정형(否定形): 沒有/没有(méiyǒu) 없다. 不有라 하지 않는다.
  • 1. (주어가 있을 때) 가지다. 소지하다.
  • 車。/ 我车。(Wǒ yǒu chē.) 나는 차가 있다.
  • 我也只一本詞典。/我也只一本词典。(Wǒ yě zhǐ yǒu yī běn cídiǎn.) 나 또한 겨우 사전이 한 권 있어.
  • 2. (주어가 없을 때) ~이 있다. 존재하다.
  • 當事人訂立合同,書面 形式、口頭形式和其他形式。
当事人订立合同,书面 形式、口头形式和其他形式。
(Dāngshìrén dìnglì hétóng(tong), yǒu shūmiàn xíngshì, kǒutóu xíngshì hé qítā xíngshì.)
당사자의 계약 체결에는 서면형식·구두형식과 기타 형식이 있다.
  • 울요(尉繚) (전국시대), 《율요자(尉繚子)》, 천관(天官)조
  • 昔梁惠王問尉繚曰:「吾聞黃帝有刑德,可以百戰百勝,其之乎?」 일찍이 양혜왕이 울요에게 묻기를, "내가 들으니, 황제의 형덕에서는, 가히 백전백승할 수 있다 했는데, 그러한 것이 있는가?(그럴 수가 있다는 말인가?)
  • 3. ~만큼 되다. ~만하다.
  • 比你大嗎?/他比你大吗?(Tā yǒu bǐ nǐ dà ma?) 그는 너보다 키가 큰가?
  • 憂心忡/忧心有忡 (Yōuxīn yǒu chōng) (직역: 우심이 걱정만하다.) 깊은 슬픔에 빠지다. 슬픔이 가슴을 쥐어 짜다. (따옴《詩經》 〈擊鼓〉)
  • 4. 많다, 넉넉하다
  • 五糓、牛、馬、麻布。 오곡·소·말·삼베가 많다.
  • 5. 독차지하다(獨----)
  • 6. 친(親)하게 지내다
  • 7. 알다
  • 8. (문어 · 방언. 다른 동사 앞에 놓여 그 동작이 완료되었음을 강조하기 위하여 쓰인다.)

모듈:usex/templates 167번째 줄에서 Lua 오류: 매개변수 "언어"는 이 틀에서 사용되지 않습니다..

명사

[편집]
  • 1. 소유(所有)
  • 2. 자재(資財), 소유물(所有物)
  • 3. 경역(境域: 경계 안의 지역)
  • 4. 12인연(因緣)의 하나

조사

[편집]
  • 1. 어조사

관형사

[편집]
  • 1. 어느, 어떤
  • 一犬 狀如野鹿  自西至泗沘河岸 向王宮吠之 俄而不知所去 야생의 사슴과 같은 모양의 어느 개 한 마리가 서쪽에서부터 사비하(泗沘河)의 언덕에 이르러 왕궁을 향하여 짖더니 잠깐 사이에 간 곳을 알 수 없었다.
  • 臨政太子乘船入日本。 임정태자라는 자가 배에 타서 일본에 들어갔다.

합성어

[편집]

<발음 미확인>

발음2

[편집]
  • 병음: yòu
  • 의 이형(異形)

부사

[편집]
  • 1. 혹, 또
  • 2. 나머지를 나타냄.