冷
보이기
한자
[편집]
|
일본어
[편집]어간
[편집]- 로마자 표기: rei
합성어
[편집]베트남어
[편집]형용사
[편집]- 어원: 위의 한자에서
- 로마자 표기: lạnh
이 문서의 내용은 한국어 «춥다»의 번역을 바탕으로 작성되었습니다.
틀린 내용이 포함되어 있을 수도 있습니다. 내용이 틀림없다면 이 틀을 제거해주세요.
중국어
[편집]- 병음: lěng (표준어)
- 병음: laang5 (광둥어)
형용사
[편집]합성어
[편집]- 冷板凳(lěngbǎndèng)
- 冷冰冰(lěngbīngbīng)
- 冷兵器(lěngbīngqì)
- 冷不防(lěngbùfáng)
- 冷菜(lěngcài)
- 冷餐(lěngcān)
- 冷藏(lěngcáng) 냉장
- 冷場/冷场(lěngchǎng)
- 冷嘲熱諷/冷嘲热讽(lěngcháorèfěng)
- 冷處理/冷处理(lěngchǔlǐ)
- 冷待(lěngdài)
- 冷淡(lěngdàn)
- 冷凍/冷冻(lěngdòng)
- 冷房(lěngfáng)
- 冷鋒/冷锋(lěngfēng)
- 冷敷(lěngfū)
- 冷宮/冷宫(lěnggōng)
- 冷光(lěngguāng)
- 冷害(lěnghài)
- 冷汗(lěnghàn)
- 冷葷/冷荤(lěnghūn)
- 冷寂(lěngjì)
- 冷箭(lěngjiàn)
- 冷靜/冷静(lěngjìng)
- 冷庫/冷库(lěngkù)
- 冷酷(lěngkù)
- 冷落(lěngluò)
- 冷媒(lěngméi)
- 冷門/冷门(lěngmén)
- 冷面(lěngmiàn)
- 冷麵/冷面(lěngmiàn)
- 冷漠(lěngmò)
- 冷凝(lěngníng)
- 冷暖(lěngnuǎn)
- 冷盤/冷盘(lěngpán)
- 冷僻(lěngpì)
- 冷氣/冷气(lěngqì)
- 冷氣機/冷气机(lěngqìjī)
- 冷清(lěngqīng)
- 冷泉(lěngquán) 냉천
- 冷卻/冷却(lěngquè)
- 冷杉(lěngshān)
- 冷食(lěngshí)
- 冷水(lěngshuǐ)
- 冷水浴(lěngshuǐyù)
- 冷天(lěngtiān)
- 冷笑(lěngxiào)
- 冷血(lěngxuè)
- 冷眼旁觀/冷眼旁观(lěngyǎn pángguān)
- 冷豔/冷艳(lěngyàn)
- 冷眼(lěngyǎn)
- 冷飲/冷饮(lěngyǐn)
- 冷遇(lěngyù)
- 冷語/冷语(lěngyǔ)
- 冷戰/冷战(lěngzhàn)
- 冷字(lěngzì)
<발음 미확인>
- 乍冷乍熱/乍冷乍热
- 人間冷暖/人间冷暖
- 令人齒冷/令人齿冷
- 僵冷
- 冒冷汗
- 冰冷無味/冰冷无味
- 冰清水冷
- 冰清鬼冷
- 冷一句,熱一句/冷一句,热一句
- 冷一陣,熱一陣/冷一阵,热一阵
- 冷丁
- 冷丁丁
- 冷不丁
- 冷低壓/冷低压
- 冷債/冷债
- 冷冷
- 冷冷清清
- 冷冷落落
- 冷冽
- 冷凍乾燥/冷冻干燥
- 冷凍蔬菜/冷冻蔬菜
- 冷凍食品/冷冻食品
- 冷凝劑/冷凝剂
- 冷凝器
- 冷凝管
- 冷加工
- 冷勁/冷劲
- 冷卻器/冷却器
- 冷口冷心
- 冷呵呵
- 冷嗦嗦
- 冷嘲熱罵/冷嘲热骂
- 冷噓噓/冷嘘嘘
- 冷噤
- 冷地裡/冷地里
- 冷子
- 冷孤丁
- 冷官
- 冷局
- 冷峭
- 冷峻
- 冷巷
- 冷布
- 冷帳不問/冷帐不问
- 冷平流
- 冷床
- 冷度
- 冷式排版
- 冷徑/冷径
- 冷心
- 冷心冷面
- 冷心腸/冷心肠
- 冷悽悽/冷凄凄
- 冷感症
- 冷攤/冷摊
- 冷敷法
- 冷暖自知
- 冷服
- 冷板曲
- 冷森森
- 冷業/冷业
- 冷槍/冷枪
- 冷櫃/冷柜
- 冷氣團/冷气团
- 冷氣房/冷气房
- 冷氣設備/冷气设备
- 冷氣車/冷气车
- 冷水塔
- 冷水澆頭/冷水浇头
- 冷水澡
- 冷水養殖/冷水养殖
- 冷浴
- 冷淘
- 冷清清
- 冷澀/冷涩
- 冷灰爆豆
- 冷灶
- 冷灶清鍋/冷灶清锅
- 冷炙
- 冷炮
- 冷焊
- 冷焰
- 冷然
- 冷熱病/冷热病
- 冷燙/冷烫
- 冷療/冷疗
- 冷盤兒/冷盘儿
- 冷眉冷眼
- 冷眼人
- 冷眼溜冰
- 冷破
- 冷硬
- 冷碟
- 冷碟兒/冷碟儿
- 冷禁
- 冷節/冷节
- 冷絲兒絲兒/冷丝儿丝儿
- 冷絲絲/冷丝丝
- 冷縮/冷缩
- 冷肩膀
- 冷背
- 冷能
- 冷腸/冷肠
- 冷臉子/冷脸子
- 冷色
- 冷艷/冷艳
- 冷若冰霜
- 冷莊子/冷庄子
- 冷血動物/冷血动物
- 冷視/冷视
- 冷覺/冷觉
- 冷言
- 冷言冷語/冷言冷语
- 冷言熱語/冷言热语
- 冷話/冷话
- 冷語侵人/冷语侵人
- 冷語冰人/冷语冰人
- 冷譏熱嘲/冷讥热嘲
- 冷貨/冷货
- 冷軋/冷轧
- 冷軋鋼板/冷轧钢板
- 冷金
- 冷金箋/冷金笺
- 冷鋪/冷铺
- 冷門兒/冷门儿
- 冷門貨/冷门货
- 冷霜
- 冷霜霜
- 冷霧/冷雾
- 冷面冷心
- 冷項/冷项
- 冷顫/冷颤
- 冷風/冷风
- 冷颼颼/冷飕飕
- 冷飯/冷饭
- 冷高壓/冷高压
- 冷鼻凹
- 冷齋夜話/冷斋夜话
- 出冷門/出冷门
- 刮冷風/刮冷风
- 受冷落
- 吹冷風/吹冷风
- 坐冷子
- 坑灰未冷
- 大爆冷門/大爆冷门
- 害冷
- 平山冷燕
- 心冷
- 性冷感
- 態度冷靜/态度冷静
- 打入冷宮/打入冷宫
- 打冷嗝
- 打冷戰/打冷战
- 打冷槍/打冷枪
- 抽冷子
- 捉冷眼
- 放冷炮
- 放冷箭
- 暴冷
- 枕冷衾寒
- 殘杯冷炙/残杯冷炙
- 殘槃冷炙/残盘冷炙
- 殘羹冷炙/残羹冷炙
- 殘羹冷飯/残羹冷饭
- 水冷式
- 淒冷/凄冷
- 淡冷處/淡冷处
- 清冷
- 清灰冷灶
- 澆冷水/浇冷水
- 炒冷飯/炒冷饭
- 燒冷灶/烧冷灶
- 生冷
- 看冷暖
- 繡幃香冷/绣帏香冷
- 虛心冷氣/虚心冷气
- 衾寒枕冷
- 話冷雞窗/话冷鸡窗
- 輕水冷卻/轻水冷却
- 餘杯冷炙/余杯冷炙
- 高冷地