동사
알다
- IPA [aːl.da]
- 1. 무엇의 어찌한 바를 배우거나 혹은 경험을 통해 깨달아 익히고 있다.
- • 산수를 제대로 알아야 이 다음에 계산하는 데 불편이 없다.
- • 영어를 잘 알지 못해서 미안합니다.
- • 네가 아는 바를 솔직히 말하여라.
- • 마치 서당 선생처럼 아는 채 되게 하는군.
- • 남은 일은 알아서 처리하시기 바랍니다.
속담 아는 것이 병이다: 무엇을 어렴풋이 알고 있으면 오히려 그것을 모르는 것만 못할 수 있다는 뜻. 혹은 무엇을 모르는 것이 때로는 마음이 편할 때가 있다는 말.
속담 아는 길도 물어 가랬다: 아주 쉽게 보이는 일도 실수를 하지 않도록 때로는 주의를 기울이는 것이 바람직하다는 뜻.
속담 알기는 오뉴월 똥파리다: 똥파리가 먹을 것이 있는 곳을 알고 달려들듯이, 무슨 일이건 용케도 알아내어 쓸데없이 참견하는 사람을 비꼬아 하는 말.
속담 알아야 면장을 하지: 면장은 아무나 하는 것이 아니듯이, 무슨 일을 하려면 그것에 관련된 사실을 잘 알고 있거나 또는 경험이 있어야 그 일을 맡아 할 수 있다는 말.
- 명사 앎
- 비슷한 말 깨닫다, 익히다
- 반대말 모르다
- 파생어 알리다 (사동사)
외국어 번역 (translation)
- 2. 사람이나 무엇과 사귀어 얼굴이 익숙하다.
- • 그사람을 여행에서 알았다.
외국어 번역 (translation)
- 그리스어(el):
- 네덜란드어(nl):
- 노르웨이어(no):
- 덴마크어(da):
- 독일어(de):
- 라틴어(la):
- 러시아어(ru):
- 루마니아어(ro):
- 몽고어(mn):
- 불가리아어(bg):
- 브레통어(br):
- 스웨덴어(sv):
- 슬로바키아어(sk):
- 슬로베니아어(sl):
- 아랍어(ar):
- 에스파냐어(es):
|
|
- 에스페란토(eo):
- 영어(en): know, to be acquainted with
- 이도(io):
- 이탈리아어(it):
- 인도네시아어(id):
- 인터링구아(ia):
- 일본어(ja):
- 중국어(zh):
- 체코어(cs):
- 카탈루냐어(ca):
- 터키어(tr):
- 포르투갈어(pt):
- 폴란드어(pl):
- 프랑스어(fr):
- 핀란드어(fi):
- 헝가리어(hu):
- 히브리어(he):
|
- • 하는 말을 농담으로 알다.
- • 여기가 어딘 줄 알고 멋대로 구느냐?
외국어 번역 (translation)
- 그리스어(el):
- 네덜란드어(nl):
- 노르웨이어(no):
- 덴마크어(da):
- 독일어(de):
- 라틴어(la):
- 러시아어(ru):
- 루마니아어(ro):
- 몽고어(mn):
- 불가리아어(bg):
- 브레통어(br):
- 스웨덴어(sv):
- 슬로바키아어(sk):
- 슬로베니아어(sl):
- 아랍어(ar):
- 에스파냐어(es):
|
|
- 에스페란토(eo):
- 영어(en): to regard as something
- 이도(io):
- 이탈리아어(it):
- 인도네시아어(id):
- 인터링구아(ia):
- 일본어(ja):
- 중국어(zh):
- 체코어(cs):
- 카탈루냐어(ca):
- 터키어(tr):
- 포르투갈어(pt):
- 폴란드어(pl):
- 프랑스어(fr):
- 핀란드어(fi):
- 헝가리어(hu):
- 히브리어(he):
|