家
보이기
한자
[편집]
|
자원
[편집]
한국어
[편집]음성 | 듣기 |
접미사
[편집]- 1. 그것을 전문적으로 하는 사람. 그것을 직업으로 하는 사람
- 2. 그것에 능한 사람
- 3. 그것을 많이 가진 사람
- 4. 그 특성을 지닌 사함
- 5. 가문
일본어
[편집]
|
훈독
[편집]
- あれらの
家 は新 しくない。 저 집들은 새 것이 아니다. 誰 がこの家 に住 んでいますか。 누가 이 집에 살고 있습니까?
- あれらの
함께 쓰이는 낱말 | ||
---|---|---|
その・あの | 家 | |
(명사) 前・上・私・人・高木先生 | の家 | |
囲まれた | 家 | |
家の | (명사) 手伝い・門・ドア・庭 | |
家が・は | (형용사)ない・大きい・狭い・広い・新しい・うるさい | |
家が・は | どちら・賑やかな所 | |
家を | (동사) 出る・建てる | |
家に | (동사) 上がる・呼ぶ・帰る・住む | |
家で | ごろごろする・パーティーをする |
음독
[편집]- -カ(か) 직업을 나타내는 말.
- 파생어: 愛煙家(あいえんか), 演奏家(えんそうか), 音楽家(おんがくか), 作家(さっか), 小説家(しょうせつか), 劇作家(げきさっか), 作曲家(さっきょくか), 漫画家(まんがか)
- -ケ(け) 성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안.
- これにより、ハプスブルク
家 はオーストリア帝国とハンガリー王国で二重君主として君臨するが、両国は外交などを除いて別々の政府を持って連合するオーストリア=ハンガリー帝国となった。 이렇게 하여, 합스부르크가는 오스트리아 제국과 헝가리왕국에서 이중군주로서 군림하였으나, 양국은 외교 등을 제외하고는 각각의 정부를 가지고 연합하는 오스트리아-헝가리제국이 되었다.
파생어
[편집]<음독>
<훈독>
베트남어
[편집]명사
[편집]- 어원: 위의 한자에서
- 1. 집.
- 로마자 표기: nhà
어간
[편집]- 1. 어간의 하나.
- 로마자 표기: gia
중국어
[편집]- 아랍 문자 표기: كِا(샤오얼징)
음성 | 듣기 |
- 병음: jiā
명사
[편집]- 1. 집.
- 我在家。(Wǒ zàijiā.) 나는 집에 있다.
- 你們家有幾口人?/你们家有几口人?(Nǐmen jiā yǒu jǐ kǒu rén?) 너희 집은 식구가 몇 명이지?
- 고사성어:家和萬事成(가화만사성) - 가정이 화목해야 모든 일이 이루어진다.
- 기원전 91년경, 사마천, 《사기(史記)》, 〈권111 위장군표기 열전(衛將軍驃騎列傳)〉 (漢文本)
- 青為侯家人 위청(衛靑)은 평양후(平陽侯) 가문의 하인(下人)이 되었다.
양사
[편집]- 1. (가족, 사업, 회사를 세는 단위)
- 這家商店/这家商店(Zhè jiā shāngdiàn) 이 상점
합성어
[편집]
- 家暴(jiābào)
- 家財/家财(jiācái)
- 家蠶/家蚕(jiācán)
- 家產/家产(jiāchǎn)
- 家常(jiācháng)
- 家常便飯/家常便饭(jiāchángbiànfàn)
- 家常菜(jiāchángcài)
- 家臣(jiāchén)
- 家醜不可外揚/家丑不可外扬(jiāchǒu bù kě wài yáng)
- 家醜/家丑(jiāchǒu)
- 家畜(jiāchù)
- 家傳/家传(jiāchuán)
- 家當/家当(jiādàng)
- 家底(jiādǐ)
- 家電/家电(jiādiàn)
- 家法(jiāfǎ)
- 家訪/家访(jiāfǎng)
- 家風/家风(jiāfēng)
- 家規/家规(jiāguī)
- 家和萬事興/家和万事兴(jiā hé wànshì xīng)
- 家伙(jiāhuo)
- 家家有本難念的經/家家有本难念的经(jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng)
- 家家(jiājiā)
- 家教(jiājiào)
- 家姐(jiājiě)
- 家境(jiājìng)
- 家具(jiājù)
- 家居(jiājū)
- 家眷(jiājuàn)
- 家口(jiākǒu)
- 家裡/家里(jiālǐ)
- 家門/家门(jiāmén)
- 家奴(jiānú)
- 教育家(jiàoyùjiā)
- 家譜/家谱(jiāpǔ)
- 家禽(jiāqín)
- 家人(jiārén)
- 家世(jiāshì)
- 家事(jiāshì)
- 家室(jiāshì)
- 家史(jiāshǐ)
- 家屬/家属(jiāshǔ)
- 家鼠(jiāshǔ)
- 家書/家书(jiāshū)
- 家私(jiāsī)
- 家庭暴力(jiātíng bàolì)
- 家庭成員/家庭成员(jiātíng chéngyuán)
- 家庭婦女/家庭妇女(jiātíng fùnǚ)
- 家庭教師/家庭教师(jiātíng jiàoshī)
- 家庭教育(jiātíng jiàoyù)
- 家庭影院(jiātíng yǐngyuàn)
- 家庭作業/家庭作业(jiātíng zuòyè)
- 家庭(jiātíng)
- 家庭主婦/家庭主妇(jiātíngzhǔfù)
- 家僮(jiātóng)
- 家徒四壁(jiātúsìbì)
- 家務/家务(jiāwù)
- 家屋(jiāwū)
- 家鄉/家乡(jiāxiāng)
- 家小(jiāxiǎo)
- 家信(jiāxìn)
- 家訓/家训(jiāxùn)
- 家鴨/家鸭(jiāyā)
- 家燕(jiāyàn)
- 家養/家养(jiāyǎng)
- 家業/家业(jiāyè)
- 家蠅/家蝇(jiāyíng)
- 家用電器/家用电器(jiāyòng diànqì)
- 家用(jiāyòng)
- 家園/家园(jiāyuán)
- 家喻戶曉/家喻户晓(jiāyùhùxiǎo)
- 家長/家长(jiāzhǎng)
- 家政(jiāzhèng)
- 家中(jiāzhōng)
- 家主(jiāzhǔ)
- 家子(jiāzi)
- 家資/家资(jiāzī)
- 家族(jiāzú)
- 安家(ānjiā)
- 百家(bǎijiā)
- 白手起家(báishǒuqǐjiā)
- 搬家(bānjiā)
- 半路出家(bànlùchūjiā)
- 本家(běnjiā)
- 兵家(bīngjiā)
- 廠家/厂家(chǎngjiā)
- 抄家(chāojiā)
- 成家(chéngjiā)
- 傳家/传家(chuánjiā)
- 出家(chūjiā)
- 大家(dàjiā)
- 當家/当家(dāngjiā)
- 到家(dàojiā)
- 道家(dàojiā)
- 登山家(dēngshānjiā)
- 店家(diànjiā)
- 雕刻家(diāokèjiā)
- 東家/东家(dōngjiā)
- 獨家/独家(dújiā)
- 發達國家/发达国家(fādá guójiā)
- 法家(fǎjiā)
- 發家/发家(fājiā)
- 發明家/发明家(fāmíngjiā)
- 翻譯家/翻译家(fānyìjiā)
- 發展中國家/发展中国家(fāzhǎnzhōng guójiā)
- 分家(fēnjiā)
- 分析家(fēnxījiā)
- 鋼琴家/钢琴家(gāngqínjiā)
- 革命家(gémìngjiā)
- 公家(gōngjiā)
- 管家(guǎnjiā)
- 官家(guānjiā)
- 國家/国家(guójiā)
- 航海家(hánghǎijiā)
- 行家(hángjiā)
- 漢學家/汉学家(hànxuéjiā)
- 合家(héjiā)
- 畫家/画家(huàjiā)
- 皇家(huángjiā)
- 化學家/化学家(huàxuéjiā)
- 回家(huíjiā)
- 渾家/浑家(húnjiā)
- 活動家/活动家(huódòngjiā)
- 經濟學家/经济学家(jīngjìxuéjiā)
- 金融家(jīnróngjiā)
- 計算機科學家/计算机科学家(jìsuànjī kēxuéjiā)
- 酒家(jiǔjiā)
- 居家(jūjiā)
- 軍事家/军事家(jūnshìjiā)
- 劇作家/剧作家(jùzuòjiā)
- 考古學家/考古学家(kǎogǔxuéjiā)
- 客家(kèjiā)
- 科學家/科学家(kēxuéjiā)
- 老家(lǎojiā)
- 老人家(lǎorénjiā)
- 良家(liángjiā)
- 理論家/理论家(lǐlùnjiā)
- 鄰家/邻家(línjiā)
- 歷史家/历史家(lìshǐjiā)
- 歷史學家/历史学家(lìshǐxuéjiā)
- 買家/买家(mǎijiā)
- 漫畫家/漫画家(mànhuàjiā)
- 美食家(měishíjiā)
- 夢想家/梦想家(mèngxiǎngjiā)
- 名家(míngjiā)
- 墨家(Mòjiā)
- 娘家(niángjia)
- 農家/农家(nóngjiā)
- 女管家(nǚguǎnjiā)
- 評論家/评论家(pínglùnjiā)
- 批評家/批评家(pīpíngjiā)
- 婆家(pójiā)
- 蹺家/跷家(qiāojiā)
- 氣候學家/气候学家(qìhòuxuéjiā)
- 親家/亲家(qìngjia)
- 企業家/企业家(qǐyèjiā) 기업가
- 全家(quánjiā)
- 人家(rénjiā)
- 儒家(Rújiā)
- 商家(shāngjiā)
- 生物學家/生物学家(shēngwùxuéjiā)
- 身家(shēnjiā) 일가
- 神學家/神学家(shénxuéjiā) 신학자
- 史家(shǐjiā)
- 實業家/实业家(shíyèjiā)
- 收藏家(shōucángjiā)
- 書法家/书法家(shūfǎjiā)
- 四海為家/四海为家(sìhǎiwéijiā)
- 私家(sījiā)
- 思想家(sīxiǎngjiā)
- 俗家(sújiā)
- 天文學家/天文学家(tiānwénxuéjiā)
- 投資家/投资家(tóuzījiā)
- 外交家(wàijiāojiā)
- 玩家(wánjiā)
- 文學家/文学家(wénxuéjiā)
- 舞蹈家(wǔdǎojiā)
- 物理學家/物理学家(wùlǐxuéjiā)
- 想家(xiǎngjiā)
- 小說家/小说家(xiǎoshuōjiā)
- 心理學家/心理学家(xīnlǐxuéjiā)
- 學家/学家(xuéjiā)
- 養家/养家(yǎngjiā)
- 宜家(yíjiā)
- 醫家/医家(yījiā)
- 贏家/赢家(yíngjiā)
- 銀行家/银行家(yínhángjiā)
- 音樂家/音乐家(yīnyuèjiā)
- 藝術家/艺术家(yìshùjiā)
- 冤家(yuānjiā)
- 預言家/预言家(yùyánjiā)
- 語言學家/语言学家(yǔyánxuéjiā)
- 戰略家/战略家(zhànlüèjiā)
- 政治家(zhèngzhìjiā)
- 哲學家/哲学家(zhéxuéjiā)
- 植物學家/植物学家(zhíwùxuéjiā)
- 莊家/庄家(zhuāngjiā)
- 專家/专家(zhuānjiā)
- 專門家/专门家(zhuānménjiā)
- 住家(zhùjiā)
- 主權國家/主权国家(zhǔquán guójiā)
- 諸子百家/诸子百家(Zhūzǐ Bǎijiā)
- 資本家/资本家(zīběnjiā)
- 自家(zìjiā)
- 縱橫家/纵横家(zònghéngjiā)
- 作家(zuòjiā)
- 作曲家(zuòqǔjiā)
<발음 미확인>
- 丟到家/丢到家
- 乾嘉三大家/干嘉三大家
- 事怕行家
- 二奶專家/二奶专家
- 人類學家/人类学家
- 佛家
- 做人家
- 傢伙
- 傾家/倾家
- 元曲四大家
- 六家
- 六朝四大家
- 冒險家/冒险家
- 加拿大皇家
- 勤儉起家/勤俭起家
- 占星家
- 原子科學家/原子科学家
- 古生物學家/古生物学家
- 史學家/史学家
- 吉野家
- 名畫家/名画家
- 周家
- 咱家
- 哀家
- 唐初四大家
- 唐宋八大家
- 回娘家
- 回老家
- 地理學家/地理学家
- 地質學家/地质学家
- 地震學家/地震学家
- 塗家/涂家
- 多民族國家/多民族国家
- 大投資家/大投资家
- 大數學家/大数学家
- 天體物理學家/天体物理学家
- 女家
- 娼家
- 婦道人家/妇道人家
- 宋四家
- 官宦人家
- 家丁
- 家世寒微
- 家人一等
- 家仇
- 家俱
- 家傭/家佣
- 家兄
- 家兔
- 家君
- 家嚴/家严
- 家培
- 家壩水電站/家坝水电站
- 家大業大/家大业大
- 家天下
- 家姊
- 家娘
- 家學/家学
- 家宅
- 家宴
- 家家兒/家家儿
- 家家戶戶/家家户户
- 家常話/家常话
- 家常豆腐
- 家底兒/家底儿
- 家庭主夫
- 家庭地址
- 家庭手工業/家庭手工业
- 家庭承包
- 家庭消費者/家庭消费者
- 家庭煮夫
- 家庭生活
- 家庭病床
- 家廟/家庙
- 家弦胡誦/家弦胡诵
- 家慈
- 家戶/家户
- 家政員/家政员
- 家政學/家政学
- 家數/家数
- 家族樹/家族树
- 家景
- 家樂福/家乐福
- 家母
- 家灶
- 家無儋石/家无儋石
- 家無擔石/家无担石
- 家父
- 家珍
- 家甚
- 家生子
- 家生子兒/家生子儿
- 家用電腦/家用电脑
- 家當兒/家当儿
- 家破人亡
- 家祠
- 家祭
- 家種/家种
- 家童
- 家累
- 家累千金,坐不垂堂
- 家給人足/家给人足
- 家聲/家声
- 家舍
- 家蚊
- 家計/家计
- 家貧如洗/家贫如洗
- 家貲萬貫/家赀万贯
- 家轎/家轿
- 家道
- 家鄉雞/家乡鸡
- 家醜不可外傳/家丑不可外传
- 家醜不可外傳,流言切莫輕信/家丑不可外传,流言切莫轻信
- 家長制/家长制
- 家長里短/家长里短
- 家長里短兒/家长里短儿
- 家院
- 家雀兒/家雀儿
- 家雞/家鸡
- 家館/家馆
- 家魚/家鱼
- 家鴨綠頭鴨/家鸭绿头鸭
- 家鴿/家鸽
- 實幹家/实干家
- 對家/对家
- 岳家
- 工業化國家/工业化国家
- 巧家
- 希西家
- 微生物學家/微生物学家
- 愛國如家/爱国如家
- 慈善家
- 戲劇家/戏剧家
- 持家
- 指揮家/指挥家
- 挨家
- 探家
- 探險家/探险家
- 攝影家/摄影家
- 改革家
- 故家
- 數學家/数学家
- 文字學家/文字学家
- 新儒家
- 新興經濟國家/新兴经济国家
- 星命家
- 星家
- 暖巢管家
- 書畫家/书画家
- 有核國家/有核国家
- 核國家/核国家
- 楊福家/杨福家
- 歌唱家
- 民家
- 民用核國家/民用核国家
- 水利家
- 法學家/法学家
- 洪家
- 流氓國家/流氓国家
- 海灣國家/海湾国家
- 滕家
- 演講家/演讲家
- 炒家
- 王家
- 玩偶之家
- 現代新儒家/现代新儒家
- 理學家/理学家
- 瑪家/玛家
- 生態學家/生态学家
- 生物化學家/生物化学家
- 生理學家/生理学家
- 男家
- 男管家
- 當代新儒家/当代新儒家
- 病家
- 病毒學家/病毒学家
- 病理學家/病理学家
- 發展的國家/发展的国家
- 破家
- 神經學家/神经学家
- 算命家
- 精神學家/精神学家
- 編譯家/编译家
- 編輯家/编辑家
- 考古家
- 自成一家
- 舉家/举家
- 舊家/旧家
- 船家
- 華潤萬家/华润万家
- 藥物學家/药物学家
- 觀察家/观察家
- 詭辯家/诡辩家
- 諸子十家/诸子十家
- 貨比三家/货比三家
- 貽笑方家/贻笑方家
- 走娘家
- 辛普森一家
- 返家
- 送貨到家/送货到家
- 運動家/运动家
- 道德家
- 醫學家/医学家
- 醫學專家/医学专家
- 鋪家/铺家
- 鑒賞家/鉴赏家
- 闔家/阖家
- 陰陽家/阴阳家
- 雄辯家/雄辩家
- 雜劇四大家/杂剧四大家
- 雜家/杂家
- 非核國家/非核国家
- 非核武器國家/非核武器国家
- 首家